"Эйна Ли. Как подскажет любовь ("Фрейзеры" #5)" - читать интересную книгу автора

Они продолжали смотреть друг на друга: она - с некоторой долей
презрения, он - настороженно.

- Дженни, - торопливо вставил Мастерс, - если солдат оставляет свой
пост, он подает плохой пример другим. Мы не можем этого допустить.

- Значит, мистер Фрейзер, - произнесла Дженнифер, не приняв во внимание
объяснение капитана, - вы ничуть не лучше наемников, которые ради
вознаграждения готовы на все.

Недобрый взгляд девушки вызвал у Рико желание опровергнуть ее
утверждение.

- Я бы так не сказал. Я гораздо лучше большинства из них. - Рико
задорно усмехнулся. - Мне было приятно познакомиться с вами, леди.

Кивнув Мастерсу, он сел на лошадь и ускакал. Рико не оглядывался, но
чувствовал на своей спине взгляд, сверливший его как раз между лопаток.

- Что ж, мистер Фрейзер поставил тебя на место, Дженни, - заметила
Андреа.

- Он грубый и высокомерный тип, разве не так?

- Милая, - покачала головой Андреа, - я бы сказала, что в данном случае
скорее ты вела себя грубо.

Дженни пожала плечами:

- Наверное, но я не могу осуждать тех, кто хочет сбежать отсюда. И
мечтаю о том дне, когда стану достаточно взрослой, чтобы сделать то же
самое. И тогда отец наверняка отправит за мной такого же наемника, которому
дадут задание вернуть меня назад.

-Дженнифер, ты знаешь, что мистер Майлз был вовсе не наемником, а
детективом.

- В моих глазах это одно и то же. Отец заплатил ему, чтобы вернуть меня
назад, разве нет?

- Тебе было всего восемнадцать, Дженни. Я не осуждаю твоего отца - меня
тоже, как и его, очень волновала твоя судьба.

- Я только хотела заработать денег на колледж. Если моего отца и впрямь
волнует моя судьба, то почему он не может дать мне денег на учебу?

- Дорогая, уверена, что Дону совсем не интересно слушать эти разговоры.

- Простите, Дон, - покраснела Дженни. - С моей стороны это невежливо.
Но даже если мистер Фрейзер нетипичный наемник, то все равно он очень