"Джейд Ли. Белая тигрица " - читать интересную книгу автора

Ру Шань резко выдохнул, его охватило отвращение.
- Это ужасное невежество. Как же человек может научиться, если ему
ничего не объясняют?
Лидия не ответила. Она понимала, что он был прав.
- Твоя жидкость, твоя женская энергия и сила - все это природа
человека. Это естественная часть твоего тела. Как же это может быть грешно?
Она покачала головой и неуверенно произнесла:
-Не знаю.
- Я буду учить тебя по-другому.
С этими словами Ру Шань снял с себя сорочку и сел на кровать рядом с
ней.
- Пора начинать.
Чувствуя нетерпение своего хозяина, Лидия не стала сопротивляться. Как
и утром, она заметно волновалась, ее руки слегка дрожали, но это было,
пожалуй, все, в чем проявлялось мучение его наложницы. По правде говоря, Ру
Шань почувствовал к ней жалость. Разве одни англичане внушали своим дочерям
эти глупые мысли? Китайцы тоже подавляли своих женщин почти с тем же пылом.
Но он не мог проявить своего сострадания. Как и все животные, Ли Ди сразу же
воспользуется его слабостью, чтобы оттянуть наступление того, чего она так
боялась. А ей это занятие было так же необходимо, как и ему. Когда ее пальцы
принялись неловко развязывать пояс халата, он отвел руки Лидии и быстро
сорвал одеяние с ее плеч.
Вот наконец и они, ее груди. Прекрасного розово-белого цвета, соски
заострились, свидетельствуя о готовности. Тусклый вечерний свет слегка
оттенял ее кожу, и от этого она казалась еще более молочно-белой. Да, ее
кожа была прекрасна. Лидии удалось сохранить свою молодость, несмотря на то
что ее женская энергия была перекрыта. Как же она расцветет, когда ее инь
станет литься непрерывным потоком! Ру Шань улыбнулся, предвкушая это.
- Что случилось? Почему ты улыбаешься? - голос Лидии выдавал сильное
беспокойство.
- Мне нравится твоя кожа. У нее прекрасный оттенок, она гладкая и
бархатистая.
Чтобы доказать это, он протянул руку и погладил одну из грудей. Лидия
задержала дыхание, неосознанно блокируя свою энергию. Кончиками пальцев Ру
Шань ощутил трепет сдерживаемого в теле потока.
Он знал, что ему нужно продолжать говорить. Когда она слушала его, ему
легче было работать с ее телом. Поэтому он принялся объяснять:
- Сейчас я смотрю на очертания твоих грудей. Они мне многое
рассказывают о тебе.
Лидия нахмурилась.
- Что же они... Что же ты... - Она закусила губу, затем снова облизала
губы кончиком розового языка. - Что они говорят тебе обо мне?
- У нас груди такой формы называют колоколами. Посмотри, какие они
внизу закругленные и полные.
Чтобы пояснить свои слова, он протянул к ней руки, медленно и нежно
подвел их к грудям и немного приподнял их. Ему было приятно, что Ли Ди не
вздрогнула от его прикосновения. Она же думала о словах Ру Шаня и следила за
его руками, пока он говорил, поэтому ее дыхание стало более равномерным, а
тело расслабилось.
- Это свидетельствует о том, что ты созрела довольно рано и что в тебе