"Джейд Ли. Белая тигрица " - читать интересную книгу автораИх резкие голоса смешались, и Лидия, растерявшись, с недоумением смотрела на
них. От страха у нее пересохло во рту. Все было не так просто и удобно, как она себе представляла. - Вы знаете, где это находится? - неуверенно спросила она по-китайски. Рикша лишь глупо оскалился и попытался помочь ей взобраться в двуколку. Лидия в отчаянии отшатнулась в сторону и повернулась к остальным извозчикам, стараясь перекричать стоявший вокруг шум. - Кто-нибудь здесь понимает меня? - Вы неправильно говорите по-китайски, мисс, - прозвучал сзади нее знакомый голос. Лидия обернулась и увидела капитана. На его грубом лице играла приветливая улыбка. - Именно этого я и боялся, мисс. Вы изучали кантонский диалект, а здесь говорят на шанхайском. Она нахмурилась, обескураженная услышанным. - У них разные языки? - Они всего лишь неграмотные дикари, мисс. У них все везде различается. - Капитан вздохнул, раздраженно махнув рукой. -Я не рассчитывал заниматься этим, но у меня есть немного времени. Вон там мой знакомый извозчик. - Он указал на закрытую сверху двуколку, у которой, улыбаясь ей и кивая головой, стоял рикша в конусовидной шляпе. Капитан взял ее листок и быстро прочитал ему адрес. - Мы можем отвезти вас туда, куда вам нужно. Лидия облегченно вздохнула. Ее охватило чувство безграничной этого месяца. - Да, вы мне очень поможете, сэр, - пролепетала она. - Я даже не представляла, что здесь говорят на разных диалектах. Ничего не ответив, капитан приказал рикше, чтобы тот погрузил ее багаж. Приданое Лидии было весьма скромным: оно состояло из одного чемодана. После смерти отца, лондонского врача, им с матерью пришлось жить в весьма стесненных обстоятельствах. - Следуйте за мной, - произнес капитан, ведя ее мимо остальных извозчиков к ожидавшей их двуколке. Вдруг она услышала чей-то встревоженный голос - один из извозчиков, пытаясь говорить на смеси китайского и английского, произнес на ломаном языке: - Нет, лейди... Езжайти со мной... Не с ним. Нет, нет. Она обернулась, пытаясь понять, что он так отчаянно старается сказать ей, но капитан крепко сжал локоть Лидии и твердо произнес: - Оставайтесь со мной, мисс Смит. Это все воры и разбойники, среди них нет ни одного честного человека. Она не сопротивлялась. Ей было известно, что даже лондонские извозчики могли запросто обмануть пассажира, если тот был слишком рассеян и терял бдительность. Лидия не хотела и думать, что могло бы случиться с ней с таким скудным знанием китайского. Слава богу, капитан был ее соотечественником, словно знакомый островок посреди неизвестного океана. Успокоившись окончательно, она позволила ему отвести себя к повозке. |
|
|