"Джейд Ли. Искуситель " - читать интересную книгу авторамузыкальный голос. Он звучал как песня, доносившаяся издалека, и поэтому к
ней нужно было прислушаться, чтобы разобрать мотив и слова. - Она ненавидит храмы и не станет долго ожидать вас. - Вы говорите о баронессе? - спросила Линет неестественно высоким голосом. Чтобы унять страх, она мысленно одернула себя, пытаясь воспринимать незнакомца, как самого обыкновенного мужчину. В конце концов, они находятся в общественном месте. Это же церковь! И все же, несмотря на все попытки успокоиться, она чувствовала неприятное покалывание во всем теле. - Да, я говорю о баронессе, - подтвердил он. - Это моя тетка. Девушка подпрыгнула, словно ее ущипнули. - Ваша тетка? - Линет кусала губы, не зная, что сказать. - Она обещала найти для меня мужа. - В голове девушки мелькнула мысль, что, возможно, этот человек и есть ее будущий жених. Он усмехнулся, очевидно, догадавшись, о чем она подумала. - Нет, я не ваш жених. Ваш муж будет старым, морщинистым, с гнилыми зубами и скверным дыханием. Его лицо напомнит вам высохшую сливу, однако он будет очень богат. К тому же ваш супруг умрет, когда вы будете еще молоды. Линет молча, слушала незнакомца. Затем, чуть помедлив, она резко оборвала его: - Я не знаю, кто вы такой, сэр, и не хочу знать. Развернувшись, она направилась к выходу, но в этот момент он рассмеялся. Смех мужчины, такой же низкий и звучный, как и его голос, заставил ее остановиться. - О, у вас есть характер, - с некоторой холодностью заметил он. - Это хорошо. Когда вы выйдете замуж, он вам пригодится. Ей не хотелось оставаться наедине с этим странным типом, но отчаянное Она не могла уйти, не задав ему столь важного для нее вопроса. - Вы сказали, во время моего замужества, не так ли? - Линет с ненавистью прислушивалась к собственному голосу, дрожавшему от негодования и бессилия. - Через шесть месяцев вы выйдете замуж. А он умрет лет через десять после свадьбы. - Десять лет, - тихо прошептала она. - Мне будет тогда тридцать один год. - О, это прекрасный возраст для молодой богатой вдовушки. Она почувствовала, что больше не в силах терпеть охватившего ее отчаяния. По щекам девушки покатились слезы. Линет пыталась остановить их, но ее переживания были настолько глубоки, а перемена обстоятельств, столь неожиданна, что она расплакалась еще сильнее. Слезы капали на ее руки, затянутые в перчатки. Почему отец так поступил с ними? Она знала, что он не собирался умирать. Болезнь настигла его внезапно, и он ушел из жизни уже через неделю после того, как слег. Но почему он не позаботился о них заранее, ничего не оставив для своей жены и троих детей? Как он мог бросить их на попечение скупого дядюшки? Это было несправедливо. Неужели Бог хотел, чтобы все было именно так? И все же это случилось, и теперь Линет пришла сюда, чтобы принять то единственное решение, которое могло спасти их семью от нищеты. Она почувствовала, как мужчина взял ее за локоть и вывел из собора. Его прикосновение было теплым и успокаивающим. |
|
|