"Линда Фрэнсис Ли. Гордая и непреклонная ("Хоторны" #3) " - читать интересную книгу автора

сегодня утром, перед тем как идти на работу, она заглянула в большой дом.
Все ее немногочисленное семейство смеялось и шутило, брат забавлял их
рассказами о своих проделках. Их взаимная любовь была очевидной и
несомненной. И вот теперь внезапно ее жизнь перевернулась с ног на голову. И
все из-за Лукаса Хоторна.
Элис охватила досада. Она хотела было что-то сказать, но вовремя
остановилась. Что еще можно было к этому добавить? Ничего. Она зашла слишком
далеко, чтобы предаваться напрасным сожалениям.
Она уже дошла до двери, когда отец вдруг остановил ее:
- Элис!
Она обернулась, надеясь вопреки всему, что, быть может, он удостоит ее
на прощание хоть одним добрым словом.
- Я хочу получить от тебя письменное заявление за подписью Хоторна,
подтверждающее, что ему известно о том, что ты моя дочь. И что ты помолвлена
с Кларком.
На какой-то миг ею овладело непривычное смущение.
- Отец, мы оба знаем, что Кларк никогда официально не просил у тебя
моей руки.
"Да и собирается ли он вообще делать мне предложение?"
Кларк часто являлся к ним с визитами, обедал в обществе ее родных, брал
ее с собой на загородные прогулки в экипаже, однако еще ни разу не позволил
себе ни одного мало-мальски романтического жеста - например, никогда не
целовал ее. И не преподносил ей розы. С юных лет Элис всегда мечтала
получить в подарок от мужчины букет роз - не важно, какого цвета. И еще она
мечтала о замужестве. О доме, который они создадут вместе с любимым
человеком, с изящной оградой и садом, полным самых разных цветов - в первую
очередь, конечно, роз.
- В моих глазах ты все равно, что помолвлена, и я не хочу, чтобы у
Хоторна были основания требовать пересмотра судебного решения после того,
как мы одержим победу.
Его слова заставили ее до боли стиснуть зубы. Еще ни разу в тех
немногих случаях, когда она выступала в суде против Содружества, отец не
требовал от нее подобных заявлений.
- Ты его получишь. Можешь быть уверен, никаких нарушений в ходе
процесса допущено не будет. И, будь я на твоем месте, я бы не забывала о
том, что этим делом занимается Кларк, а не ты.
С этими словами Элис покинула контору, собрав все свое самообладание и
держась при каждом шаге за стену.
- Боже праведный, - прошептала она, едва оказавшись на улице и
прислонившись к фонарному столбу, - во что только я ввязалась?

Глава 4

Когда Элис на следующее утро переступила порог конторы, Лукас Хоторн
уже ждал ее. Бывают дни, ради которых едва ли стоит вставать с постели,
подумала она мрачно, едва распахнув дверь и увидев его.
Он сидел за письменным столом, положив на него ноги в ботинках из
лучшей кожи и глядя сквозь маленькое окно конторы на оживленную улицу внизу.
Когда она вошла, он даже не шевельнулся, словно не замечая ее присутствия.
Солнечные лучи, проникавшие сквозь закопченные стекла, подчеркивали его