"Линда Фрэнсис Ли. Гордая и непреклонная ("Хоторны" #3) " - читать интересную книгу автораего в ответ. Она не могла разобраться в собственных чувствах, и ей пришлось
напомнить себе со всей твердостью, что ее нисколько не касается, с кем Лукас провел ту роковую ночь. Единственное, что имело для нее значение, - это то, каким образом она могла бы использовать данное обстоятельство для защиты. Однако сейчас ее беспокоило и нечто другое. Мысль о том, чтобы провести ночь наедине с мужчиной в стенах его спальни. Суждено ли ей когда-нибудь в жизни испытать нечто подобное? Даже смутное представление о таких вещах, которое она уже получила, вызывало у нее слабость в коленях. Тут Элис снова вспомнила о Кларке и с трудом подавила приступ вины. Правда состояла в том, что этот человек подходил ей как нельзя лучше. Он был умен, забавен и великодушен без особых к тому усилий. Но вот находил ли он ее когда-нибудь чертовски привлекательной? Элис постаралась поскорее отбросить от себя эту мысль. Ни один порядочный мужчина не станет отзываться в подобных выражениях о женщине, на которой он собирается жениться. Был ли Кларк вообще склонен к романтике? Он никогда не дарил ей цветы, никогда не держал ее за руку и, уж конечно, ни разу не пытался ее поцеловать. - Если вам понадобится что-нибудь еще, дайте мне знать, - обратился к ней Лукас. - Мне пора возвращаться в "Найтингейл-Гейт". Элис резко обернулась. - Ах да, хорошо. Я непременно свяжусь с мисс Джеймс. - Как вам будет угодно. Он открыл дверь, но прежде, чем она захлопнулась за ним, Элис вдруг спросила у него: - Скажите, вы когда-нибудь покупали вашей мисс Джеймс розы? - Розы? - Да. - Во-первых, она не моя мисс Джеймс. Во-вторых, я не люблю дарить женщинам цветы. Я предпочитаю в таких случаях драгоценности. - Цветы обошлись бы вам намного дешевле и, возможно, привели бы к лучшим результатам. Лукас рассмеялся. Его голубые глаза блестели, как те самые драгоценности, которые он предпочитал дарить. - Я преподношу им подарки не ради результата, мисс Кендалл. Кроме того, - добавил он с видом мрачного торжества, - вы явно не общались с теми женщинами, которых знаю я. - Да, разумеется, - согласилась она, не понимая, зачем вообще затеяла этот разговор. - Я сообщу вам, как только переговорю с мисс Джеймс. - Хорошо. Однако ему не удалось покинуть контору - как раз в эту минуту на пороге неожиданно появился Кларк. - Кларк! - Ее удивление при виде помощника отца, смешанное с чувством вины из-за того, что она поцеловала Лукаса Хоторна, привело к тому, что ее приветствие вышло чересчур восторженным. Лукас вскинул голову и слегка приподнял брови. Сожалея о том, что не может не обращать на него внимания, но вместе с тем понимая, что вежливость требовала от нее представить их друг другу, Элис произнесла: - Вы уже знакомы с мистером Хоторном. Мистер Хоторн, это мистер Кларк |
|
|