"Роберта Ли. Столкновение характеров " - читать интересную книгу автора - Аманда, я против!
Но Аманда смотрела такими умоляющими глазами, что решимость матери дрогнула, и она села. - Ну что ты еще придумала? Аманда быстро объяснила суть дела, и хотя сначала Маргарет Герберт слушала с явным не одобрением, постепенно, как и надеялась Аманда, чувство юмора взяло верх над благоразумием. - Если все получится, будет забавно, - неохотно согласилась мать, - хотя и не представляю, как тебе все это сойдет с рук. - А почему нет? Разве я не была ведущей актрисой в школьном театре? - Как ты можешь сравнивать! Это же не школьный спектакль! - Весь мир подмостки, - продекламировала Аманда. - Послушай, ма, я просто хочу его немного попугать. Сначала пусть увидит меня страшной, а потом, когда дойдет до кондиции, я спущусь к ужину во всем блеске. - Знаешь, вообще-то неплохо придумано, - согласилась мать, надевая платье - Тогда позвони папе и скажи, что у меня корь. - Корь? Это обязательно? - Посмотрев на дочь, Маргарет Герберт покорно подняла трубку домашнего телефона. - Генри? Случилось нечто ужасное! У Аманды корь. - Я так и знал! - загремел в трубке голос графа. - И у конюха корь, а она каталась с ним верхом дня два тому назад. Послушай, а разве Аманда не переболела корью в ту зиму, когда мы ездили в Сент-Мориц? Прижав ухо к трубке, Аманда отчаянно жестикулировала, взывая к изобретательности матери. - Тогда у нее была коревая краснуха, Генри, - солгала жена. - Ну и ну! - проворчал граф. - Значит, знакомство с Пьером отменяется, - Болел или не болел, не имеет значения: Аманда не может видеться с ним в таком жутком виде. - Глупости! Что он, сыпи не видел? Аманда отчаянно затрясла головой, и мать сказала: - Нет, Генри. Пока ей не станет лучше, она не может встретиться с ним. - Упрямая девчонка! Ума не приложу, в кого она такая уродилась. - В твою мать, надо думать, - ответила жена. - Тогда сама поговори с Пьером, - продолжал граф, не обращая внимания на ее реплику. - Скажи, что, если захочет, может уехать сразу после ужина. - По-моему, это не слишком любезно, дорогой. Пусть решает сам. Положив трубку, Маргарет заговорщически улыбнулась. - Знаешь, эта игра мне начинает нравиться. - Я так и знала! Теперь позвони Пьеру. На этот раз графиня была намного увереннее в себе, и Аманда, с любопытством слушала низкий сексуальный голос Пьера. - Как жаль! - говорил он с едва заметным акцентом. - А я так хотел познакомиться с вашей очаровательной дочерью! - Аманда тоже очень расстроена, - отвечала хозяйка, добавив после выдержанной паузы: - Но ведь вы можете хотя бы одним глазком взглянуть друг на друга. - Одним глазком? - Да, мой милый мальчик. - Графиня, как и дочь, с трудом сдерживала смех. - Если через полчаса вы будете в розовом саду и посмотрите в окно на втором этаже, Аманда помашет вам рукой. |
|
|