"Роберта Ли. Столкновение характеров " - читать интересную книгу автора

- Аманда, я против!
Но Аманда смотрела такими умоляющими глазами, что решимость матери
дрогнула, и она села.
- Ну что ты еще придумала? Аманда быстро объяснила суть дела, и хотя
сначала Маргарет Герберт слушала с явным не одобрением, постепенно, как и
надеялась Аманда, чувство юмора взяло верх над благоразумием.
- Если все получится, будет забавно, - неохотно согласилась мать, -
хотя и не представляю, как тебе все это сойдет с рук.
- А почему нет? Разве я не была ведущей актрисой в школьном театре?
- Как ты можешь сравнивать! Это же не школьный спектакль!
- Весь мир подмостки, - продекламировала Аманда. - Послушай, ма, я
просто хочу его немного попугать. Сначала пусть увидит меня страшной, а
потом, когда дойдет до кондиции, я спущусь к ужину во всем блеске.
- Знаешь, вообще-то неплохо придумано, - согласилась мать, надевая
платье - Тогда позвони папе и скажи, что у меня корь.
- Корь? Это обязательно? - Посмотрев на дочь, Маргарет Герберт покорно
подняла трубку домашнего телефона. - Генри? Случилось нечто ужасное! У
Аманды корь.
- Я так и знал! - загремел в трубке голос графа. - И у конюха корь, а
она каталась с ним верхом дня два тому назад. Послушай, а разве Аманда не
переболела корью в ту зиму, когда мы ездили в Сент-Мориц?
Прижав ухо к трубке, Аманда отчаянно жестикулировала, взывая к
изобретательности матери.
- Тогда у нее была коревая краснуха, Генри, - солгала жена.
- Ну и ну! - проворчал граф. - Значит, знакомство с Пьером отменяется,
если, конечно, он еще не переболел корью.
- Болел или не болел, не имеет значения:
Аманда не может видеться с ним в таком жутком виде.
- Глупости! Что он, сыпи не видел? Аманда отчаянно затрясла головой, и
мать сказала:
- Нет, Генри. Пока ей не станет лучше, она не может встретиться с ним.
- Упрямая девчонка! Ума не приложу, в кого она такая уродилась.
- В твою мать, надо думать, - ответила жена.
- Тогда сама поговори с Пьером, - продолжал граф, не обращая внимания
на ее реплику. - Скажи, что, если захочет, может уехать сразу после ужина.
- По-моему, это не слишком любезно, дорогой. Пусть решает сам.
Положив трубку, Маргарет заговорщически улыбнулась.
- Знаешь, эта игра мне начинает нравиться.
- Я так и знала! Теперь позвони Пьеру. На этот раз графиня была
намного увереннее в себе, и Аманда, с любопытством слушала низкий
сексуальный голос Пьера.
- Как жаль! - говорил он с едва заметным акцентом. - А я так хотел
познакомиться с вашей очаровательной дочерью!
- Аманда тоже очень расстроена, - отвечала хозяйка, добавив после
выдержанной паузы:
- Но ведь вы можете хотя бы одним глазком взглянуть друг на друга.
- Одним глазком?
- Да, мой милый мальчик. - Графиня, как и дочь, с трудом сдерживала
смех. - Если через полчаса вы будете в розовом саду и посмотрите в окно на
втором этаже, Аманда помашет вам рукой.