"Шарон Ли, Стив Миллер. Местный обычай ("Лиад" #4) " - читать интересную книгу автораБиблиотечные дни все чаще и чаще превращались в дни Шана, а необходимую
работу она старалась вместить в ночные бдения и ранние утра, максимально используя домашний терминал - и увеличивая счета за пользование связью, чего легко было бы избежать, если бы она пользовалась терминалом, предоставляемым исследовательским центром. Она резко встала и начала собирать вещи. Ее мать была пилотом и отсутствовала по шесть месяцев из каждого местного года, оставляя сына и дочь на различных родственников, а один раз - в Детском доме Нового Дублина. Энн вздрогнула, рассыпав аккуратно сложенную пачку карточек. Это был самый жуткий год. Их с Ричардом заперли в разных спальнях и разрешали всего один разговор по комму в десять дней. Они нашли способ уходить тайком, после отбоя, чтобы подержаться за руки и поговорить по-семейному. Но правила запрещали уходить тайком, и когда их неизбежно ловили, то наказывали - тяжелой работой, запретом на разговоры с окружающими, бойкотом. Тот год длился вечно: корабль матери задерживался, и Энн решила, что она пропала без вести... Она недоуменно посмотрела на сжавшиеся в кулаки руки. Это было так давно... Ее мать умерла три года назад, мирно - в своей постели. Ричард теперь сам был пилотом, а его последнее письмо было полно упоминаний о некой Рози, с родителями которой ему вскоре предстояло познакомиться. А Энн - профессор сравнительной лингвистики, и у нее на счету несколько ученых статей, и она ведет семинар по лиадийской литературе, на который каждый семестр набирается полная группа. Энн покачала головой и устало наклонилась, чтобы собрать рассыпавшиеся карточки. Джерзи прав: она устала. Ей нужно хорошо поесть и как следует отдыхе, только и всего. И тогда все будет в порядке. Эр Том устало поднимался по изогнутой мраморной лестнице, которая вела в Административный центр Северного городка Университета. В здании оказалось чуть теплее, чем на улице, но все равно прохладно для человека, привыкшего к весенней погоде Лиад. Он не стал расстегивать кожаную куртку пилота, даже когда подошел к круглой мраморной стойке, отмеченной земным значком "Справки". При его приближении к стойке подошла землянка неопределенного возраста. У нее оказались густые темные волосы, небрежно распущенные, словно она только что поднялась с постели, а щедрый вырез блузки открывал пышную грудь. Она уперла локти в розоватый мрамор и широко улыбнулась Эр Тому. - Привет! Чем я могу вам помочь? - спросила она, подчеркнув слово "вам". Он поклонился ей как равной - что было лестью - и ответил легкой улыбкой. - Я ищу друга, - сказал он, тщательно выговаривая бестональные земные слова. - Ее зовут Энн Дэвис. Ее область - сравнительная лингвистика. Я сожалею, что не знаю названия кафедры, на которой она работает. - Ну, вы хотя бы в нужном городке, - жизнерадостно отозвалась женщина. - У вас нет ее идентификационного номера, снимка сетчатки или чего-нибудь в этом роде? - Сожалею, - снова повторил Эр Том. Она мотнула головой, и растрепанные локоны заплясали вокруг лица. |
|
|