"Хелен Леер. Шотландская красавица " - читать интересную книгу автора

и здесь, в этом проклятом замке! И вы это прекрасно знаете!
Он даже не стал спорить, а просто поднял ее и взвалил на свое широкое
плечо.
Он преспокойно направился к выходу из залы. Диана колотила его
кулачками по спине, но это было все равно что бить по твердому камню.
- Ненавижу! - кричала она.
- Мне так страшно, что я, кажется, лишусь сна из-за этого, и надолго! -
спокойно сообщил он, издевательски повторив ее насмешку, сказанную вчера.
Выйдя из замка, он посадил ее на золотого жеребца и поручил Гризель
ехать на кобыле Дианы. Почувствовав, что граф сел на лошадь позади нее,
Диана мгновенно напряглась и наклонилась вперед, стараясь не потерять
равновесия.
- Вы собираетесь всю дорогу сидеть прямо, как прут? - спокойно
осведомился он, пришпоривая жеребца.
Она скорее почувствовала, чем увидела его ухмылку и разозлилась:
- Не вижу ничего смешного! Я считаю, что гораздо умнее было бы
позволить мне ехать на собственной лошади! Она не привыкла к чужому седоку!
- Вы недооцениваете Гризель, - прошептал он.
Почувствовав его теплое дыхание на своей шее, Диана быстро обернулась:
- Что вы делаете?
Он отклонился назад.
- Мне хотелось удостовериться, что вы меня хорошо слышите, - быстро
ответил он. - Она умеет обращаться с животными.
Лишь несколько сантиметров разделяли их губы.
- Кто? - рассеянно спросила Диана, глядя на его рот. У него были
ровные, белые зубы.
- Гризель. Вам нет нужны беспокоиться о своей лошади.
- Я и не беспокоюсь, - сказала Диана и отвернулась.
Они ехали в северо-западном направлении, и Диана заметила, что
местность с каждой милей выглядела все более дикой. Апрельский день, хотя и
безветренный, был все же холодным, и в воздухе кружились редкие снежинки.
Дважды в тот день они останавливались, чтобы дать передохнуть лошадям,
и наконец вскоре после наступления темноты граф направил свой отряд к лесной
просеке, где они должны были расположиться на ночлег. Снег уже перестал
идти, но воздух все же был сырым и холодным.
Сидя на поваленном дереве, Диана размышляла. Чем дальше они отъезжали,
тем меньше у нее оставалось шансов сбежать. Ее не оставляли одну ни на
минуту. Гризель даже сопровождала ее в лес, когда девушке нужно было
уединиться.
К своему удивлению, Диана не чувствовала раздражения, глядя на пожилую
женщину. Она, скорее, удивляла ее. Диана все еще не могла понять, каково
положение этой женщины в клане. Без сомнения, она была больше чем служанка.
Когда Гризель говорила, умолкал даже граф.
Диана наблюдала, как мужчины разжигают огонь. Они весело шутили и
смеялись. Диана даже начала различать их по именам, особенно выделяя Энгуса
Мак-Кендрика, который был главным среди воинов. Хотя и он не был столь
высок, как граф, сложен он был даже мужественнее. Его бедра и бицепсы
казались высеченными из дуба. Хотя с некоторыми воинами она даже и
обменялась шутками за обедом, Энгус лишь настороженно следил за ней.
Некоторое время спустя Диана увидела, что к ней направляется ее