"Урсула К.Ле Гуин. Рукопись, найденная в муравейнике" - читать интересную книгу автора Ни один из известных диалектов Муравьев не использует выражений иначе
как в третьем лице единственного и множественного числа. В данном тексте использованы только корневые формы глаголов, поэтому нет способа узнать является ли отрывок автобиографическим или имелось в виду заявление. Семена 14-22 Туннели длинны. Длиннее неотуннеленное. Нет туннеля, достигшего конца неотуннеленного. Неотуннеленное идет дальше, чем мы можем дойти за десять дней [т.е. вечно]. Хвалите! Метка, переведенная "Хвалите!", является половиной обычного восклицания "Хвалите королеву!" или "Да здравствует королева!", или "Ура королеве!" - однако слово/метка, обозначающее "королеву" опущено. Семена 23-29 Как муравья среди муравьев врагов убивают, так муравьев сладко, как медовая роса. Муравья, вторгшегося не в свою колонию, обычно убивают. Изолированный от других, Муравей неизменно умирает приблизительно через день. Трудным в этом отрывке является слово/метка "без муравьев", которое мы понимаем как "в одиночестве" - концепция, для которой в Муравьином языке не существует слова/метки. Семена 30-31 Ешьте яйца! Вверх с королевой! Существуют значительные разногласия по поводу интерпретации фразы на семени 31. Это важный вопрос, так как все предшествующие семена могут быть полностью поняты лишь в свете этого основного утверждения. Доктор Росбоун изобретательно доказывает, что автор - бескрылая нейтральная рабочая самка - безнадежно пытается стать крылатым самцом и основать новую колонию, улетев вверх в брачный полет с новой королевой. Хотя текст конечно допускает такое |
|
|