"Урсула Ле Гуин. Медленно, как империя, и даже медлительней их (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора

двадцать четыре часа, Харфекс рассказал ему о сообщении Пор-
лока:
- Не сталкивались ли вы с чем-нибудь таким, мистер Осден,
что могло бы подтвердить впечатления мистера Порлока о су-
ществовании в лесу передвигающихся, чувствующих живых форм?
- С-с-с, - сказало радио сардонически. - Нет. Дерьмо, -
произнес неприятный голос Осдена.
- Вы находитесь сейчас в лесу дальше, чем любой из нас, -
сказал Харфекс с неослабевающей вежливостью, - не согласи-
тесь ли вы с моим впечатлением, что обстановка в лесу спо-
собна дестабилизировать восприятие и, возможно, вызвать гал-
люцинации?
- С-с-с. Я соглашусь, что восприятие Порлока легко деста-
билизировать. Заприте его в лаборатории. Так он меньше нав-
редит. Что-нибудь еще?
- Не сейчас, - сказал Харфекс, и Осден отключился. Никто
не мог поверить в рассказ Порлока, и никто не мог не дове-
рять ему. Он был уверен, что нечто, нечто большое, попыта-
лось внезапно напасть на него. Было трудно это отрицать, так
как они находились в чужом мире и каждый, кто входил в лес,
чувствовал некоторый озноб и смутное предчувствие под де-
ревьями.
- Конечно, будем называть их деревьями, - заметил Хар-
фекс. - Это в самом деле деревья, но только, конечно, совер-
шенно другие.
Они все согласились, что в лесу чувствовали себя не сов-
сем в своей тарелке, как будто сзади за ними что-то следова-
ло.
- Мы должны выяснить, в чем дело, - сказал Порлок и поп-
росил послать его в качестве временного помощника биолога,
как Осдена, в лес для исследования и наблюдения. Олеро и
Дженни Чонг вызвались отправиться вдвоем. Харфекс высадил их
в лесу около базового лагеря, обширного массива, занимающего
четыре пятых Континента Д. Он запретил поясное оружие. Они
не должны были выходить за пределы участка Осдена. Регуляр-
но, дважды в сутки, они выходили на связь. Так продолжалось
в течение трех дней. Порлок доложил о мимолетном видении,
которое, по его мнению, имело большую полувертикальную фигу-
ру и двигалось среди деревьев к реке; Олеро была уверена,
будто слышала, как что-то бродило около палатки во вторую
ночь.
- На этой планете животных нет, - сказал Харфекс затрав-
ленно. Затем Осден пропустил свой утренний сеанс связи. То-
мико подождала около часа, затем вылетела с Харфексом в тот
район, где, как доложил Осден, он находился прошлой ночью.
Но когда геликоптер завис над морем пурпурных листьев, бес-
конечным, непроницаемым, ее охватило паническое отчаяние.
- Как мы найдем его здесь?
- Он доложил, что остановился на берегу реки. Поищем его
геликоптер; его палатка будет рядом, а он не должен был уйти