"Фриц Лейбер. Ведьма" - читать интересную книгу автора

было неодобрение. Оглядев себя, Норман догадался о возможной причине ее
холодности. Погрузившись в размышления, он закурил сигарету. Вдобавок
Бронштейн, восхищенный, должно быть, его смелостью, поступил точно так же.
Суровый устав Хемпнелла разрешал преподавателям курение только в общей
комнате; некоторые, правда, отваживались втихомолку покуривать в кабинетах,
но дальше этого дело не шло.
Норман нахмурился, но сигарету не выбросил. По всей видимости, события
прошлого вечера встревожили его сильнее, чем он полагал. Он раздавил окурок
каблуком на ступеньках административного корпуса.
В дверях он столкнулся с миссис Ганнисон.
- Хорошо, что я крепко держала камеру, - пробурчала та, когда Норман
подал ей ее сумочку. - Терпеть не могу менять линзы. - Откинув со лба
неопрятную рыжеватую челку, она прибавила:
- Вы плохо выглядите. Как Тэнси?
Уверив миссис Ганнисон, что все просто отлично, Норман поторопился
распрощаться с ней. Вот, подумал он, настоящая ведьма. Мешковатые, недорогие
наряды; властная, чванливая, ворчливая; под настроение добродушная, однако
привыкшая не считаться ни с чьими желаниями, кроме своих собственных, Хульда
Ганнисон была единственным человеком, перед которым заискивал и лебезил ее
супруг.
Увидев Нормана, Гарольд Ганнисон повесил телефонную трубку и махнул ему
рукой, приглашая садиться.
- Норман, - сказал он, хмурясь, - вопрос крайне деликатный.
Норман напрягся. В отличие от Томпсона Ганнисон, как правило, не
бросался словами. Они с Норманом вместе играли в сквош и вроде бы даже
приятельствовали.
Нормана смущало лишь то, что Ганнисон всегда был заодно с президентом
Поллардом. Они словно состояли членами клуба взаимного восхищения;
торжественные ссылки на политические взгляды Полларда, на его цветистые
рассказы о дружбе со знаменитыми политиками со стороны декана мужского
отделения Хемпнелла сопровождались похвалами президента в адрес последнего.
Гарольд сказал: "Вопрос деликатный". Норман приготовился услышать
отповедь о сумасбродном, нескромном, криминальном поведении Тэнси. Иной
причины вызова к декану он уже вообразить не мог.
- Норман, у вас работает девушка из Студенческого трудового агентства
по имени Маргарет Ван Найс?
Внезапно Норман понял, кто звонил ему вчера вечером; кроме Дженнингса.
Оправившись от неожиданного открытия, он ответил:
- Да, тихонькая такая. Печатает на мимеографе. - Запнулся и почти
против воли добавил:
- Разговаривает исключительно шепотом.
- Ясно. Некоторое время назад она закатила истерику в кабинете миссис
Карр и обвинила вас в том, что вы соблазнили ее. Миссис Карр, разумеется,
сразу же поставила в известность меня.
Норман подавил желание рассказать Ганнисону о вечернем телефонном
звонке и ограничился коротким:
- Ну и?
Брови Ганнисона сошлись на переносице.
- Я знаю, такое бывало и прежде, - сказал Норман, - даже здесь, в
Хемпнелле. Но сейчас девушка лжет.