"Фриц Лейбер. Безумие" - читать интересную книгу автора

малейшего представления. Но вернемся к нашему разговору. Как только я понял,
что происходит, мой курс определился. Будучи разумным человеком, способным
ставить определенные реальные цели, и находясь в окружении лиц, ошибками и
иллюзиями которых можно легко воспользоваться, я мог достичь любого
положения. Через три года я стал Всемирным управляющим. Отныне сфера моего
влияния безгранично расширилась. Подобно герою крылатой архимедовской фразы,
я получил точку опоры и мог перевернуть мир. У меня появилась возможность
издавать указы и законы, в явной или скрытой форме устанавливающие более
размеренный порядок жизни. Одновременно я приступил к реализации своего
Десятилетнего плана, плана воспитания и обучения перспективных
руководителей, тщательно отобранных по признаку свободы от невротических
тенденций.
- Но это... - возбужденно начал Фай, приподнявшись в кресле.
- Что? - быстро спросил Карсберри.
- Ничего, - пробормотал Фай, оседая.
- Вот, пожалуй, и все, - закончил Карсберри внезапно усталым голосом. -
Еще только одна маленькая подробность. Я не мог позволить себе действовать
без защиты. От меня зависело слишком многое. Всегда существовал риск быть
уничтоженным какой-нибудь случайной вспышкой ненависти со стороны моих
коллег. И лишь потому, что другого выхода я не видел, пришлось пойти на
опасный шаг. Я создал, - его взгляд скользнул к едва заметной линии на
стене, - секретную полицию. Есть такой вид сумасшествия - паранойя,
преувеличенная подозрительность, включающая манию преследования. С помощью
гипноза я внушил группе таких несчастных навязчивую идею, что их жизнь
зависит от меня, а мне отовсюду угрожает опасность, от которой я должен быть
защищен любой ценой. Признаюсь, отвратительный, мерзкий поступок, хоть он и
послужил своим целям. Буду рад, очень рад положить этому конец. Вы же
понимаете, не так ли, что толкнуло меня на этот шаг?
Он вопросительно посмотрел на Фая и с болью увидел, что тот,
бессмысленно улыбаясь, играет с газоидом.
- Я проделал дыру в своем диване, и эта штука вылезла наружу, -
объяснил Фай наивно-радостным голосом. - Вьется по всему кабинету, только
что не спотыкаюсь.
Его пальцы ловко двигались, на миг создав ужасную прозрачную зеленую
голову и тут же смяв ее в комок.
- Забавная вещица, - бубнил он, - разреженная жидкость. Газ
определенного объема. И по всему полу моего кабинета...
Карсберри откинулся в кресле и закрыл глаза. Его плечи устало поникли.
Внезапно он почувствовал себя разбитым, ему захотелось, чтобы этот день
триумфа поскорее прошел. Он понимал, что не следует так огорчаться неудаче с
Фаем. В конце концов, главное сражение выиграно. Он всегда знал, что, за
исключением проблесков, Фай так же безнадежен, как и остальные. И все же...
- Вы можете не беспокоиться о полах в кабинете, Фай, - произнес он
мягко. - Об этом позаботится ваш преемник. Вы смещены.
- Вот! - Генеральный секретарь вскочил с места и бросился к Карсберри,
возбужденно размахивая руками. - Вот почему я пришел к вам! Вот что я
пытался вам сказать! Меня нельзя сместить! И никого нельзя! Не выйдет!
С быстротой, рожденной долгой практикой, Карсберри скользнул за стол.
Черты его лица приняли выражение той напускной благожелательности, от
которой он невыразимо устал.