"Розалинда Лейкер. Нежданная гостья " - читать интересную книгу автора

цветами. Они являли собой живописную картину, и все благодаря прекрасным
платьям в мягких серых, фиолетовых и лиловых тонах. Розелла сразу же
прочитала на лицах Луизы и Софи, которые стояли за креслом матери,
откровенную враждебность. Но мадам Маргарита де Луимонт казалась скорее
бесстрастной и замкнутой, чем открыто недоброжелательной.
- Розелла! Неужели это действительно ты? - спросила она, манерно
повысив голос, и вскинула худую руку. Упавший на кольца солнечный луч
разлетелся снопом радужных искр.
- Действительно я, мадам де Луимонт. - Розелла вежливо наклонила
голову, но осталась на месте. - Я не послала сообщение о своем приезде, но
на то была причина, и я все объясню.
- Прошло столько лет. - Маргарита говорила словно сама с собой,
углубившись в собственные воспоминания, будто не слышала слов гостьи. Она
встала, шурша шелками, и шагнула навстречу Розелле. - Как ты выросла, детка.
И уже больше не ребенок. Напротив, симпатичная барышня. Как летит время.
Но хотя кожа Маргариты стала более дряблой, а на лбу и вокруг рта
появились морщины, время обошлось с ней милостиво. Она все еще оставалась
привлекательной женщиной, несмотря на то, что ее лицо казалось нервно
напряжено. Бледно-голубые глаза излучали нежный свет, а копну роскошных
каштановых волос едва тронула седина. Высокая изящная прическа подчеркивала
стройность шеи. У нее были тонкие, хрупкие кости родовитой французской
аристократки, а все ее движения отличались легкостью и грацией.
Непринужденным жестом Маргарита указала на своих дочерей, которые
продолжали стоять с каменными лицами.
- Ты, конечно, помнишь Луизу и Софи. Как вы дружили в детстве! Тем
летом, когда ты гостила у нас, у меня будто появилась третья дочь.
Розелла осталась безмолвна. Невероятно, что бы мать абсолютно ничего не
знала об истинном положении дел, но светская жизнь Маргариты в те времена
оставляла ей мало времени узнать, чем живет ее семья.
Молчание Розеллы осталось незамеченным. Маргарита повернулась в другую
сторону, бросив одну из своих неуловимо-сладких улыбок. Розелла поняла, что
в комнате есть кто-то еще. Итак, она и дамы семейства де Луимонт были не
одни.
- Подойдите и поприветствуйте Розеллу, - пригласила Маргарита со
странным, озабоченным видом.
Розелла медленно повернула голову, следуя за змеиным взглядом
Маргариты. Вне поля ее зрения, наполовину скрытый кадками с пальмами, стоял
мужчина, который наблюдал за ней с тех пор, как девушка вошла в комнату. Все
время. С одобрением. Когда он подошел ближе, Розелла поняла, что это не
Себастьен и не Жюль, которых она ожидала увидеть. Это был незнакомец,
который с такой бесстыдной наглостью глазел на нее в отеле "Лувр", а потом
из открытого ландо. Розелла с изумлением почувствовала, как краска заливает
ей щеки, но ее удивление после того, как их представили друг другу, только
возросло.
- Этот господин прошлым летом стал нашим соседом, - сказала Маргарита,
объясняя его присутствие. - И теперь он снова вернулся... как весенние
ласточки. Позволь представить тебе месье Филиппа Обера. Филипп - мадемуазель
Розелла Иствуд.
- Очень рад, мадемуазель. - Он был серьезен. Голос казался глубоким и
искренним, хотя в устремленных на нее глазах светился тот же живой интерес.