"Розалинда Лейкер. Нежданная гостья " - читать интересную книгу автора Розеллу переполняло желание поехать, но она не посмела. Потом девушка
вспомнила, что действительно занята. Это было одно из приглашений, пришедших по почте после вечернего приема. Ей нужно присутствовать на дамском собрании. - Не могу, Филипп, - отказалась Розелла с искренним сожалением. На его лице отразилось разочарование. - Очень жаль. По крайней мере скажите, что мы сможем встретиться завтра утром. Это еще одно, чего она не должна делать. Он с Луизой. Пусть разберутся в своих отношениях. Она не станет вмешиваться. - Не обещаю. Мне нужно посмотреть, как Талейран будет реагировать на меня. Если он опять станет нервничать, глупо выезжать на прогулку. - Конечно, я согласен. - Филипп добродушно принял отказ. Они добрались до лужайки, где ждали три дамы семьи де Луимонт. Вернувшийся с места происшествия конюх рассказал им о случившемся. Увидев растрепанную и грязную Розеллу, Луиза засмеялась, прикрыв рот рукой, и повернулась к Софи, чтобы сделать пару колких замечаний. Подали горячий кофе, но только Маргарита предложила девушке присоединиться к ним. - Как жаль, что ты упала, Розелла! - Маргарита в волнении сжала руки и поднялась, освобождая свой стул. - Присядь. Выпей кофе. - Мне нужно переодеться, мадам де Луимонт. В озере ледяная вода. - Да. Ты абсолютно права. Можно простудиться. Даже подхватить пневмонию. - Маргарита взглянула на Розеллу широко распахнутыми, печальными глазами. - Однажды я упала, когда брала слишком высокий барьер. Это было ужасно. Говорили, такие падения часто смертельны. - Она содрогнулась. - Так - Я очень сожалею, - сочувственно сказала Розелла. Филипп дотронулся до ее руки. - Позвольте мне отвести Талейрана в стойло. Конюхи позаботятся о нем. А вы идите и наденьте что-нибудь сухое. Розелла подарила ему благодарную улыбку и оставила жеребца на его попечение. Она быстро, насколько позволял промокший костюм, пробежала через лужайку и скрылась в замке. Жюля нигде не было видно. Наверное, он завалился спать. Казалось, Талейран ничуть не пострадал, но Розелла решила отложить верховую прогулку на несколько дней, чтобы он смог получше узнать новую хозяйку. Она приносила жеребцу сахар и стояла в конюшне, разговаривая с ним, поглаживая его мягкую морду. С каждым приходом девушка убеждалась, что лошадь все больше доверяет ей. Жюль был полностью прощен за свою жестокую шутку просто потому, что с его помощью она стала владелицей столь прекрасного животного. Розелла спустилась по главной лестнице, снова направляясь в конюшню, когда в дверях одного из салонов появилась Луиза в блестящем роскошном платье. - Розелла! Могла бы ты уделить мне минуту? Розелла последовала за ней в салон - светлую очаровательную комнату с картинами Ватто и хрупкой элегантной мебелью восемнадцатого столетия. Луиза взяла большой белый конверт. - Во-первых, я должна сообщить тебе, что в день свадьбы твое место будет в экипаже maman, рядом со мной. Мы вместе поедем в церковь и обратно. |
|
|