"Эд Лейси. Блестящий шанс " - читать интересную книгу автора

заполучить помощника из местных.
- Вы хотите сказать - протестуем ли мы, боремся ли мы? Да. Но я же
говорю, тут дело не столько в законе, сколько в местных привычках. Но с
течением времени эти привычки становятся все равно что закон. Нас тут
меньшинство и у всех у нас "приличная" работа. Например, я бы могла
заработать и накопить немного денег надомной работой. Но очень немногие из
нас осмеливаются гнать волну и качать права. Вот недавно, например, мы
победили в двухлетней борьбе за право занимать в кино места в партере, а не
только на балконе. Большое дело! - Она покачала головой. - Хотя чего это я.
Это и впрямь была большая победа. Да только - жизнь ведь не сводится к
сидению в партере кинотеатра?
- А ты чем занимаешься? Учишься в колледже?
- Мой брат в Говарде. Я просто из себя выхожу - папа настоял, чтобы он
поступил в колледж для цветных. А я хотела, чтобы он пошел в университет
Огайо. Но и эту битву я проиграла. Нет, я не могла пойти в колледж. Дело не
в деньгах. Я же женщина и моя жизненная стезя - это замужество. Чушь какая!
- У твоих родителей несколько старомодные взгляды.
- Папа в конце концов отправил меня в школу бизнеса в Дейтон, как
будто кому-то в Бингстоне нужна чернокожая секретарша! Я работаю на
полставки машинисткой у мистера Росса, он из наших - велеречивый адвокат и
торговец недвижимостью. У него семья и хобби - он все пытается уложить меня
в койку. Еще я на полставки в булочной-пекарне недалеко отсюда - итог
очередной битвы. Вот что меня убивает: что приходится сражаться даже за
вшивое место продавщицы булочек. Чаю хотите?
- Да, спасибо. - Я вонзил зубы в пирог. Он был великолепен. - А что
убийство Томаса не возбудило среди местного населения антинегритянских
настроений?
- Нет. Если кто-то что-то и почувствовал, то скорее облегчение от
того, что его убили.
- Судя по сообщениям газеты, он тут до своего отъезда был просто
королем преступного мира?
- Он сбежал после отпуска под залог.
- А задержали его по обвинению в изнасиловании и нападении, так?
Она пошла налить мне чаю. Я почему-то отметил про себя, что у неё
сильные упитанные ноги. Я насыпал в чашку сахару, она села и достала пачку
сигарет. Я указал пальцем на торчащую из моего нагрудного кармана трубку и
зажег ей спичку. Она пустила струйку дыма в потолок и ничего не сказала.
- Изнасилование и нападение. Надо полагать, он был очень милый молодой
человек, - заметил я, стараясь выудить у неё побольше информации о Томасе.
- Это кто-то пошутил. Насчет изнасилования. Обжоре Томасу не было
нужды насиловать Мэй Расселл.
- Обжоре? - Эта деталь в моих материалах отсутствовала.
- Он был вечно голоден, как малый ребенок. Мог есть все что попадется
под руку, все что угодно - как свинья. Да что о нем толковать. С ним
произошло то, что случается с молодыми неграми каждый день - стоит нашим
ребятам сделать шаг не в ту сторону, как уж глядишь, его и подставили. А вы
купили свой "ягуар" в Англии?
- Нет, - Я размышлял над тем, что же она имела в виду, говоря, что
Томаса подставили. А Обжора...
- А я подумала, что вы были с оркестром на гастролях за границей. Я