"Эд Лейси. Охота обреченного волка " - читать интересную книгу автора

несколько газет. - Черт бы их всех побрал. Бокьо поклялся, что пришьет
Забияка, - он это повторял на каждом углу, и что же - вот уже две недели
этот сукин сын торчит в Майами, запершись в готсиничном номере со своими
адвокатами. Попробуй сломай ему такое алиби!
- Как Мардж и девочки?
Он отложил ножницы и взглянул на меня как на полоумного.
- Они в полном порядке, вот только Сельма подхватила какую-то
инфекцию. Слушай, Марти...
- А я помню Сельму. Она младшенькая. Такие у неё светленькие волосы...
- Слушай, Марти, я страшно занят: на нас висит это дело об убийстве,
так что если ты зашел порасспросить о Мардж и девочках, ладно, я им передам
от тебя привет. А теперь дай мне работать. Вся городская полиция стоит на
ушах из-за этого убийства.
- Из-за которого? - спросил я, подумывая отплатить Биллу какой-нибудь
шуточкой по поводу его нищенского жалования - он что же решил, что я пришел
у нему деньги клянчить. Но он очень болезненно к этой теме относился и
заранее обиделся, точно я и вправду заговорил об этом.
Билл вздохнул.
- Хотел бы я быть на твоем месте. Вот так запросто спроить: "Это из-за
которого?" А мне послышалось, ты сказал, что знаешь последние новости.
Сегодня утром в Бронксе обнаружили труп Забияка Андерсона. С пулей тридцать
восьмого калибра под левым ухом. Ты знаешь, что это значт?
- Что? - спросил я, сделав вид, что мне очень интересно.
- Когда Бокьо только начинал свои дела, у него была банда головорезов.
Так вот они кончали своих клиентов, которые слишком много знали, пуская им
пулю под левое ухо. Такой у них был фирменный знак. И ни для кого не
секрет, что старик Бокьо поклялся вышибить из Забияка мозги после того, как
этот болван попытался клеить дочку Бокьо - да не просто клеить, а однажды
вроде как её трахнул. Так говорят, во всяком случае. Дело-то пустяковое:
открыто - закрыто. Да только закрывать нечего. Следствие ни на шаг не
сдвинулось. Черт, да чтобы эту шараду разгадать, надо уж не знаю, каким
чудодеем быть - а мне сегодня надо было везти детей на Орчард-Бич
поплавать.
- Если его убили в Бронксе, вы-то какое отношение к этом имеете?
- С тех пор, как ты похоронил себя в этом отелишке, у тебя мозги
совсем отсохли? Марти, ты разве не знаешь, что у Забияка Андерсона в наших
доках есть "инвестиции"? Господи воля твоя, да я всех, кого смог отловить,
послал на задание, отменил всем отпуска и отгулы!
- Но Бокьо же не простой гангстер, да и последние две недели он был в
Майами - ты же сам сказал. Если хочешь знать мое мннение - он тут явно не
при чем. Даже этот сюжет с его дочкой чушь собачья. Просто Забияка стал
слишком неудобен синдикату и его убрали. Но черт с ним. Я пришел не о
гангстерах толковать.
- А зачем ты пришел, Марти?
- Да так ничего особенного. Просто зашел поболтать.
- О чем?
- Что значит о чем? Билл, ты же мой старинный друг. Что, разве нельзя
просто потолковать со старым приятелем?
- Марти, ты болен?
- А что? Я выгляжу больным? - спросил я, и против моей воли, голос