"Дэй Леклер. Дороже всех сокровищ" - читать интересную книгу автора- Только не в случае с Лаурой. Я женился, исходя из делового расчета, и в результате так и не познал счастья в браке. Витторио в шоке посмотрел на Доминика. - Конечно же, ты преувеличиваешь. - А отец меня предупреждал, сказал, что я буду жалеть, - добавил Дом, словно не слыша друга. - В том, что ты веришь в эту легенду, вина Примо, - заявил Витторио. - Ты так и не понял. - Черные глаза Доминика были полны боли и яростной решимости. - Я осмелился пойти против Инферно и с тех пор забыл, что значит быть счастливым! Я не позволю, чтобы эта история повторилась с моими детьми, чтобы им лось страдать, как мне. - Ты меня пугаешь, Дом, - сказал Витторио, наконец, поняв, что его друг говорит вполне серьезно и для него это чрезвычайно важно. - Но как ты можешь это предотвратить? - К чему придумывать что-то новое, если и так известен ответ? Мы обручим наших детей и скрепим их союз договором. - Ты шутишь? Мы же не в средневековье живем, - недоверчиво протянул Витторио. - Наши дети вполне могут решить, что не хотят пожениться. - Если я прав, они поженятся, - убежденно проговорил Доминик. - Повзрослев и едва коснувшись друг друга, они поймут то же, что понял сегодня я, и сами захотят вступить в брак. Если же это не произойдет сразу, время покажет им, что они были предназначены друг другу судьбой. Все, о чем нам нужно позаботиться, - привести их к алтарю. Витторио покачал головой, отказываясь верить в эту бессмыслицу, но - И как мы приведем их к алтарю? - недоверчиво поинтересовался он. - Чтобы подстегнуть, нужен стимул. - Доминик заколебался и, понизив голос до шепота, спросил: - Ты слышал про Бримстоун? Витторио невольно напрягся: - Я всегда сомневался, правда, это или очередная легенда Данте. На губах Доминика заиграла слабая улыбка. - Самая настоящая, правда. - Говорят, с ним тоже связано проклятие. - Или благословение. Все считают по-разному. - А что думаешь ты? - Это очень индивидуально. Ну, и зависит от того, как хозяин хочет им распорядиться. - Каковы твои планы? Улыбка Дома стала шире. - Отец, передавая мне, управление семенным бизнесом, передал и бриллиант Бримстоун. Предлагаю включить его в наш договор. До того, как дети поженятся, он будет храниться в банке. А чтобы доказать тебе, что я не ошибся, мы разделим его между нашими семьями, если Ариана выйдет замуж за Лаззаро, прежде чем ей исполнится двадцать пять лет. - Ты имеешь в виду - расколем? - спросил заинтригованный Витторио. - Нет, - покачал головой Дом. - Это плохая примета. Я выплачу тебе половину его стоимости. - А если они не поженятся? Глаза Доминика зажглись лихорадочным огнем. |
|
|