"Джулия Лэндон. Грешный ангел " - читать интересную книгу автора

Лорен засмеялась, но как-то натянуто и, почувствовав это, вся внутренне
сжалась.
- Она, конечно, пыталась, но мистер Кристиан любезно помог мне.
- Мисс Хилл слишком великодушна. Точнее было бы сказать, что она
уцелела вопреки моей помощи.
- Вам нравится бродить по полям, мистер Кристиан? - спросила миссис
Питерман.
Лорен поморщилась. Экономка все еще переживала из-за ее отказа Тэдиусу
Привереде и теперь к любому мужчине, обитающему в радиусе десяти миль вокруг
Пемберхита, возможному претенденту на роль жениха, питала неприязнь.
- У него конь захромал, миссис Питерман. Может, Руперт поможет, -
пробормотала Лорен, бросив на миссис Питерман умоляющий взгляд.
- Руперта сейчас нет, - ответила та и гордо прошествовала в кухню.
Лорен готова была от стыда провалиться сквозь землю.
- Миссис Питерман всегда на страже.
- И я прекрасно понимаю почему.
От этих слов кровь опять бросилась ей в лицо. Охваченная смущением, она
прошла в кухню, не смея оглянуться и посмотреть, идет ли он следом. Как ни
странно, он шел. Она велела Лидии показать Алексу, где можно умыться;
девочку пришлось подтолкнуть, потому что она замерла, с благоговейным
восторгом глядя на прекрасного незнакомца. Едва мистер Кристиан вышел, Лорен
резко повернулась к миссис Питерман.
- Пожалуйста, ну пожалуйста, скажите мне, что дяди нет дома! -
простонала она, опускаясь на табуретку.
Миссис Питерман не удостоила ее даже взглядом, устремив его на плиту.
- Его нет дома, и благодарите небо, что это так! О чем вы думали,
притащив в дом совершенно незнакомого мужчину? - выпалила она.
- Его конь поранился! И ему пришлось бы блуждать пешком по
окрестностям. Неужели надо было оставить его в беде?
Миссис Питерман бросила на молодую женщину суровый взгляд, сунув ей
миску с тушеным мясом. Лорен не обратила на этот взгляд никакого внимания;
она не могла объяснить ни самой себе, ни тем более миссис Питерман, что
готова сопроводить этого незнакомца в преисподнюю и обратно за одну его
улыбку, что его сильные ноги, туго обтянутые лосинами, заставляют учащенно
биться ее сердце. Она прошла к старому, выщербленному столу, накрытому для
детей, громко стукнув о него миской. Теодор, чей нос был погружен в книгу,
вздрогнул. Ему только что исполнилось десять, и он буквально проглатывал
каждую новую книгу, попадавшую в дом. Рядом с ним сидела Салли, за которой
Теодор должен был присматривать в этот день. Салли было всего четыре годика,
поэтому остальные дети по очереди присматривали за ней.
- Леонард сказал, что вы привели обедать пирата, - с надеждой в голосе
проговорил Теодор.
Лорен улыбнулась и протянула ему несколько деревянных мисок, жестом
велев расставить их на столе.
- Леонард ошибается, милый, мистер Кристиан - джентльмен, у которого
захромала лошадь. Вряд ли он вообще когда-нибудь был на борту корабля.
Теодор, старательно расставляющий миски, задумался, потом просиял:
- Бывает, что пираты нарочно ведут себя как джентльмены. Может, он не
хотел пугать вас?
- Уверяю тебя, он не пират, он просто ищет хорошего лошадиного доктора.