"Джулия Лэндон. Грешный ангел " - читать интересную книгу автора - Да, но, может, он как раз ехал на свой корабль, когда конь поранился!
- Милый, мы ведь живем очень, очень далеко от моря, - сказала Лорен, погладив белокурые локоны мальчугана. - Но он должен был ехать именно здесь, мисс Лорен! - крикнул Хорас, показавшись в дверях. Он подбежал к столу и занял свое место. - Леонард говорит, что если бы он поехал по большаку, констебль поймал бы его! - Констебль? - Лорен засмеялась. - А как ты думаешь, что стал бы делать констебль, поймав мистера Кристиана? Ведь при нем не было награбленной добычи, значит, констебль не имел никаких оснований задерживать его. Боюсь, Леонард забивает тебе голову всякими историями, которые сам же и придумывает. - Я сильно сомневаюсь, что история, рассказанная вами, лучше, - раздался в дверях раздраженный голос миссис Питерман. Она положила на стол две только что испеченные буханки хлеба, которые Лорен тут же принялась резать. - Это не история, миссис Питерман, - сказала она весело. - Это факт! - Нет он пират, - весьма авторитетно заявил Леонард, подходя к столу. - На нем замечательные пиратские сапоги. - Уверяю вас, - возразил мистер Кристиан, - что такие сапоги не сгодились бы даже самому захудалому пирату. Лорен подняла глаза; атлетическая фигура Алекса заняла весь дверной проем, он улыбался детям, и у нее опять закружилась голова. Опустив глаза, она заметила, что отрезала кусок хлеба величиной с кирпич. Поспешно разрезав его на три части, молодая женщина приветливо улыбнулась мистеру Кристиану, чувствуя, что сейчас окончательно растает как масло. - Пожалуйста, садитесь, мистер Кристиан. И прошу вас, не судите этих мальчиков слишком строго. С тех пор как Пол стал им читать вечерами разные истории про пиратов, они в каждом мужчине видят разбойника, промышляющего в открытом море. Лидия все еще стояла в дверях, не сводя глаз с мистера Кристиана. - Лидия, - мягко окликнула ее Лорен, и девочка медленно подошла к столу. Она не могла оторвать глаз от мистера Кристиана, так же как сама Лорен. Обычно Лидия не могла говорить почти ни о чем, кроме как о Рэмси Бейнсе, в которого была отчаянно влюблена, но усевшись напротив мистера Кристиана, уставилась на него, разинув рот в полном восторге, так что Лорен едва не расхохоталась. Она прекрасно понимала, что чувствует Лидия. - Я не пират, - сообщил Алекс детям, - по крайней мере последние пять лет не был им. Констебль Ричарде... - Он замолчал, бросив на детей лукавый взгляд. За исключением Салли, пытавшейся вылепить из хлебного мякиша куколку, у всех на лицах был написан неподдельный ужас. Алекс беспечно пожал плечами. - Простите. Я не хотел бы утомлять вас подробностями, - сказал он и с удовольствием принялся за тушеное мясо. Лорен сдержала смех и подтолкнула локтем Лидию, чтобы та взяла себе хлеба. - Констебль Ричарде? Какая ирония судьбы! - сказала она, пододвигая миску Салли. - Говорят, он много лет преследовал какого-то злого пирата. - Замолчав, молодая женщина посмотрела в окно. - И так и не поймал его - говорят, ему по сей день мерещится этот пират. Но, разумеется, это другой констебль Ричарде. |
|
|