"Джулия Лэндон. Безжалостный обольститель ("Риджент-стрит" #2) " - читать интересную книгу авторада он вел себя с ней как щенок, наслаждаясь исходившим от нее ароматом,
целуя ее кожу. Он бы даже встал на колени и умолял позволить любить ее. Джулиан не сомневался в этом. Но ее отказ стал для него ударом, оставив у него ощущение собственной никчемности. Джулиан опустил голову на руки и закрыл глаза. Если бы только он смог поспать час-два, не думая о ней. Или о Филиппе. Или о Софи и, о Господи, о Валери - все это были свидетельства того, какой никчемной оказалась любовь в его жизни. Ощущение холодной липкой руки на коже заставило Джулиана вздрогнуть. Он подскочил, заморгав от света и пытаясь рассмотреть расплывавшийся образ сгорбленного Тинли, который терпеливо ждал, взирая на Джулиана с довольно скучным видом. - Господи, Тинли, ты что, не мог постучать? - рявкнул он. - Я стучал, милорд, но вы продолжали храпеть. И не откликнулись, даже когда я постучал по краю стола. Джулиан сердито посмотрел на старика: - Чего тебе? - Лорд Редборн желает видеть вас, милорд. Только этого не хватало! - Тогда, думаю, тебе лучше проводить его, - пробормотал Джулиан и поднялся, тщетно пытаясь привести в порядок одежду. - Бренди подавать? Джулиан невольно хмыкнул. Как это похоже на Лондон - учтивость прежде всего, даже когда один готов убить другого. - Безусловно, подай бренди. И пригласи его на ужин, почему бы нет? Тинли оставил это саркастическое замечание без ответа и зашаркал прочь. давно не видел графа и сейчас с удивлением заметил, насколько Клодия похожа на отца. Редборн был довольно высокого роста. Седеющие волосы безупречно уложены в греческом стиле, который предпочитали мужчины, следящие за модой. Его красивое лицо выражало усталость - круги под глазами, складка между бровей. Серо-голубые глаза - глаза Клодии - смерили Джулиана с ног до головы. Губы Редборна сложились в злобную усмешку. - Что ж, Кеттеринг, вы не производите впечатления мерзавца, но вы мерзавец. И даже больше, вы - негодяй. Я имею полное право требовать от вас сатисфакции за то, что вы сделали! Ну что же, значит, долой всякую учтивость. - Так потребуйте, Редборн, - спокойно ответил Джулиан. - У меня нет желания вести бесполезный разговор. Презрительно хохотнув, Редборн решительно прошел в комнату. - Вы ужасно самоуверенны, милорд! Вы опозорили меня! Поверьте, прострели я это ваше никчемное сердце, никто бы в Лондоне не осудил меня. - Не я опозорил вас, Редборн, - спокойно возразил Джулиан. - Вас опозорила дочь. Кровь отлила от лица графа. - Не провоцируйте меня, Кеттеринг. - Не нужно угрожать мне, - тихо ответил Джулиан. - Если вы чего-то хотите от меня, попросите. Редборн так крепко сжал губы, что они стали почти незаметны. - Я пришел просить вас быть джентльменом. Вы знали мою дочь еще |
|
|