"Джулия Лэндон. Безжалостный обольститель ("Риджент-стрит" #2) " - читать интересную книгу автора

- В месяц... - робко ответила она. Расточительно, но что ему за дело?
Он, безусловно, мог себе это позволить. Если это заполнит ее время...
- Идет. И давай договоримся мирно сосуществовать, хорошо? Ты будешь
заниматься своими делами, а я - своими. Совершенно незачем страдать из-за
нашей глупой ошибки, - сказал он, резко остановившись перед ней. - Я лично
не собираюсь терзаться.
Клодия подняла на него растерянный взгляд, пытаясь понять причину
внезапной перемены его настроения. Она была так беззащитна, что у Джулиана
дрогнуло сердце, хотя сейчас он менее всего хотел этого.
- Ты ведь сможешь сделать это, Клодия? - настойчиво спросил он. - Не
обращать внимания на присутствие другого человека? Я-то, безусловно, сумею.
Резкие слова, казалось, повисли между ними, пока она не сказала:
- Я сумею это лучше вас, милорд.
- Чудесно, - протянул Джулиан и, резко повернувшись, устремился к
двери, чтобы не совершить какую-нибудь глупость, например, молить ее о
любви. - Не вернуться ли нам к гостям? Они, несомненно, гадают, не уложил ли
я тебя снова на скамейку, - сказал он, упорно стараясь не замечать укола
совести, когда услышал ее полный боли и недоумения возглас. Почему он должен
обращать на это внимание? Он был так же растерян, как и она. Да, он
чувствовал беспомощную растерянность от того, что жернова судьбы вращаются и
он не в силах их остановить. Он знал, что эти жернова раздавят их, если им
позволить. В сложившейся ситуации для них обоих не было другого выхода.
Сильный дождь обрушился на Лондон в день их свадьбы. Клодия сидела в
ландо напротив отца, избегая его взгляда. В желудке у нее все
переворачивалось при каждом рывке кареты. Уже который день она терзалась
сожалениями и раскаянием.
Она взглянула на серое небо над крышами домов, в тысячный раз
недоумевая, почему позволила уговорить себя. "К сожалению, единственное, что
я могу сделать, - это жениться на тебе. Нам совершенно незачем страдать
из-за нашей глупой ошибки". Ей ни за что не вынести этого. Закрыв глаза,
Клодия с трудом сдерживала слезы.
Карета замедлила ход.
- Взбодрись. Мы приехали, - резко сказал ей отец.
Клодия вздрогнула при виде собора. Группа мужчин толпилась у входа, под
навесом. Граф, естественно, настоял на присутствии не менее двух десятков
именитых гостей, чтобы те засвидетельствовали "скромную семейную" свадьбу.
Он полагал, что это создаст впечатление того, что все это давно
планировалось, но мысль была нелепой - весь Лондон знал, что ее вынуждают к
этому браку, что это публичное и пожизненное наказание за ее ошибку.
- Ну же, перестань, у тебя глаза на мокром месте. Хватит! Она
скользнула взглядом по бесстрастному лицу отца.
Чего он от нее ожидал - что она весело защебечет, словно счастливая
невеста? Честно говоря, она никогда не считала его особенно сентиментальным,
но безразличие отца в последние дни граничило с бессердечием. Неужели он не
понимает, как ей тяжело? Как унизительно, когда тебя силой вынуждают на союз
с таким человеком, как Кеттеринг!
- Ты любил маму? - вдруг спросила Клодия.
С таким же успехом она могла бы спросить, не предавал ли он
когда-нибудь короля.
- Что? - изумился он.