"Андрей Ленский, Виктор Карасев. Страж" - читать интересную книгу автора

Вид порта не оставлял сомнений: шторм имел место. Впрочем,
прямо на месте найти работу не удалось, и Мигель, полон надежд,
отправился в таверну.
Альмора там пока не было. Мигель присел за стол, заказал
эля и рыбы. Пошел за дополнительной порцией - и тут заметил на
себе чей-то пристальный взгляд.
Мигель обернулся, стараясь, чтобы этого не заметили.
Ощущения его, как обычно, не обманули - потому он и пошел в
кладоискатели. Его пристально изучали чьи-то черные глаза -
остальное было скрыто купеческим задом, двумя игроками в кости
и декольте официантки.
Глаза были направлены отнюдь не на одухотворенное лицо
Мигеля, а существенно ниже. На пояс. Пояс - с церемониальной
киркой, знаком профессионального кладоискателя.
Не теряя непринужденности, Мигель изящно и с достоинством
поклонился обладателю глаз, так, чтобы кирка показалась ему во
всей красе.
- О господин, - прозвучал глубокий и сочный баритон, - чьи
познания слепят мои слабые глаза, разрешите недостойному
пригласить вас за этот скромный стол.
- Благодарю вас, господин... Я - мэтр Мигель Кампо из
Кастилии, - отрекомендовался Мигель, пересаживаясь и отодвигая
зад, мешающий рассмотреть собеседника.
- Достойный дон Мигель, я - Маруф ибн-Гассан аль-Байан из
Каира, ваш покорный слуга. Я искал встречи с вами по поручению
пресветлого эмира египетского Джаффара ибн-Малика аль-Нисра,
коего катибом я имею честь состоять. Специально для этой
встречи пересек я море и оставил на попечение помощников
государственные дела. Не соблаговолит ли господин Мигель
выслушать просьбу пресветлого эмира?
Мигель огляделся. Покамест все вокруг было спокойно, но
официантка явно слишком задержалась над этим столом, а рядом
моряки доиграли партию в кости и вот-вот тоже могли обратить на
них внимание. Это, похоже, совершенно лишнее.
- Ээ.. достойный господин Маруф, вероятно, будет лучше
сделать это, скажем, в одной из комнат... ммм... сего
трактира?
- Если господин не возражает, к нашим услугам любая из
кают "Властителя". Этот превосходный корабль принадлежит моему
другу, Васифу аль-Атахии, почтенному торговцу благовониями.
Васиф будет счастлив принять нас на борт своего судна и окружит
вас привычным комфортом.
Неужели у него на корабле найдется яма под корнями,
усмехнулся про себя Мигель. Или он имел в виду канатный ящик?
Однако, дело явственно запахло работой!
- С радостью, мой господин, - приятно улыбнулся Мигель.


Только узрев лодку, которая должна была доставить их на
судно, Мигель начал себе представлять, что такое "катиб эмира".