"Владимир Ленский. Странники между мирами ("Эльфийская кровь" #2) " - читать интересную книгу автора

Фаста же восприняла решение мужа с открытым негодованием.
- Как она поедет - одна, без нас? Кто приглядит за нею?
- Я все обдумал, - ответил муж. - С ней отправится нянюшка. Королева
уже подписала прошение. Нашу дочь зачислили на курс. Она начнет слушать
лекции сразу, как только мы сочтем возможным отправить ее в Коммарши.
- Вы проделали все это за моей спиной! - возмущалась Фаста.
Одгар пожал плечами.
- Вы никогда бы не согласились, дорогая.
- Кстати, могли бы спросить саму Фейнне - хочется ли ей забивать свою
память академическими науками?
- Я уже спрашивал, - ответил Одгар. - В любом случае для нее это
предпочтительнее сидения дома среди нудных кумушек, для которых она -
богатенькая калека с хорошим характером, и не более того.
- Вы напрасно внушаете ей... - начала было Фаста, но Одгар
предупреждающе поднял руку:
- Молчите! Наша Фейнне - каким бы хорошим ни был ее характер и каким бы
большим ни было ее наследство - нечто большее, нежели просто... калека.
- Только не делайте вид, будто понимаете ее картины. - прошипела Фаста.
- Возможно, я не все в них понимаю, - не стал отпираться Одгар, - но
одно вижу определенно: ее дарование превосходит нашу с вами способность
воспринимать...
Фаста сдалась.
- Одно условие, - сказала она. - Вы наймете для неё охранника.
Надежного, как бревно. И неглупого.
- Довольно оригинальное сочетание, - заметил Одгар, но Фаста уже
удалилась. Последнее слово осталось всё-таки за нею.
Несколько месяцев было потрачено на поиски нужного человека. "Где вы
только находите этих громил?" - шипела Фаста, когда муж представлял ей
очередного кандидата. Одгару они и самому не слишком нравились. Идеальный
охранник для Фейнне представлялся ему человеком, способным не только
защитить девушку от прямой угрозы, но и понять ее - уберечь от угрозы
неявной, от обид, случайных и намеренных, от сплетен и ненужных увлечений,
которые могут впоследствии ранить так сильно.
Помог, как часто бывает в подобных делах, случай, причем неприятный.
Возвращаясь в Мизену с партией сырья для своей мануфактуры, Одгар попал в
затруднительное положение. Из-за ранних и обильных дождей река Или -
последняя переправа перед Мизеной, - разлилась. У парома скопилось множество
народу. Постоялые дворы были переполнены, и местные крестьяне пускали к себе
путников на ночлег только за большие деньги. Большинство спало прямо на
земле, забившись под телеги или спрятавшись под деревьями.
Одгар тревожился и спешил: дожди не прекращались, шерсть,
предназначенная для пряжи, могла отсыреть и испортиться. Паромщик
отказывался перевозить людей в такую погоду и для убедительности запил.
Среди отчаявшихся путников начали ходить слухи о каком-то броде,
существование которого хранится в строжайшей тайне: мол, это стратегическое
знание, необходимое на случай войны. С незапамятных времен, дескать,
эльфийские короли поручили здешним жителям охранять свой брод и ни в коем
случае не показывать его чужакам.
Поначалу Одгар сильно сомневался в самой возможности подобного брода:
уж мизенцы-то знали бы о нем! Сколько тут хожено-перехожено, в низовьях реки