"Донна Леон. Неизвестный венецианец " - читать интересную книгу автора

городов находились американская и итальянская военные базы, что, возможно,
способствовало упадку нравов у местного населения. Но Падуя? Университет?
Если так, то все круто переменилось с тех пор, как Брунетти изучал там
юриспруденцию.
- Мне хотелось бы прямо сегодня заглянуть в эти дела. Вы можете сделать
для меня копии?
- Они уже готовы, синьор, - ответил Галло, взял со стола увесистую
синюю папку и подал комиссару.
Беря у Галло папку, тот думал, что тут, менее чем в двадцати километрах
от дома, он уже иностранец и нужно наводить какие-то мостики, как-то
приспосабливаться, чтобы в нем видели единомышленника, а не чужака.
- Вы ведь из Венеции, сержант? - спросил он. Сержант кивнул. -
Кастелло?
Сержант снова кивнул - на этот раз с кислым видом человека, которого
акцент выдает повсюду, куда бы ни забросила судьба.
- А почему вы в Местре?
- Видите ли, синьор, я отчаялся найти квартиру в Венеции. Мы с женой
искали подходящее жилье два года, но так и не нашли. Никто не хочет сдавать
квартиру местным - боятся, что сдашь, а потом не выгонишь. А покупать - так
это пять миллионов за квадратный метр, бешеные деньги. Вот так мы и
оказались в Местре.
- Похоже, что вы жалеете об этом, сержант.
Галло пожал плечами. Такова участь многих венецианцев, которых гонят из
города раздутые цены и квартирная рента.
- Дома-то всегда лучше, - сказал он, немного смягчившись, как
показалось Брунетти.
Возвращаясь к делу, Брунетти ткнул пальцем в папку:
- Кто-нибудь из ваших имеет с ними контакт? Они кому-нибудь доверяют?
- Трансвеститы?
- Да.
- Был один сотрудник, Бенвенути, но он уж год как вышел на пенсию.
- И больше никого?
- Нет, синьор... - Галло умолк в нерешительности, будто не зная, стоит
ли вообще продолжать этот разговор, и потом добавил: - Мне кажется, что
молодые их вроде и за людей не считают.
- Почему вы так думаете?
- Ну... Если кто-то из них заявит, что его избил клиент, не обманул -
это вообще нас не касается, а избил, вы понимаете, то никто не станет
возиться, начинать расследование. Даже если известно имя человека, который
это сделал. Ну, в крайнем случае, его вызовут, допросят и отпустят, и все.
- Да, после разговора с сержантом Буффо у меня сложилось впечатление,
что дело обстоит подобным образом, если не хуже.
Когда комиссар упомянул про Буффо, Галло помрачнел, но ничего не
сказал.
- А женщины? Какие отношения у них с трансвеститами?
- Я знаю только, что конфликтов между ними не было. Не думаю, что они
стали бы враждовать из-за клиентов, если вы об этом хотели спросить.
Брунетти и сам толком не знал, о чем он хотел спросить. У него в голове
бродили кое-какие соображения, но пока он не ознакомился с содержимым папки
и пока личность убитого не установили, он не может их четко изложить. Нельзя