"Донна Леон. Смерть в чужой стране" - читать интересную книгу автора

рядом с машиной, выхватив револьвер, а может быть, уже и палил бы в
направлении, откуда услышал шум. А здесь, в сонной Виченце, он всего лишь
протянул, даже ничего не спросив, руку, чтобы открыть незнакомцу дверь.
- Инспектор Боннини? - спросил водитель.
- Комиссар Брунетти.
- Из Венеции?
- Да.
- Доброе утро. Я отвезу вас на базу.
- Это далеко?
- Пять минут. - С этими словами водитель положил газету на сиденье
рядом, выставив на обозрение любителей футбола последний триумф Счилаччи,
и завел мотор. Не позаботившись посмотреть ни влево, ни вправо, он выехал
с места привокзальной парковки, прямиком врезавшись в мимо идущий поток
транспорта.
Машина обогнула город, держа к востоку, в том направлении, откуда
приехал Брунетти.
Брунетти не был в Виченце по меньшей мере лет десять, но она помнилась
ему как один из самых красивых городов Италии, центр которого состоял их
узких, кривых улочек, застроенных ренессансными и барочными палаццо,
налезающими друг на друга без какого бы то ни было соблюдения симметрии,
хронологии или плана. Однако центр остался в стороне, а они промчались
мимо бетонного футбольного стадиона, по высокому мосту над железной
дорогой, потом по одному из новых автобанов, который вырывался на просторы
материковой Италии как доказательство окончательной победы автомобиля.
Не включив сигнал поворота, водитель резко свернул влево и поехал по
узкой дороге вдоль бетонной изгороди, поверх которой была натянута
проволока. За изгородью Брунетти заметил необычайных размеров антенну
связи в виде тарелки.
Машина поехала по широкому изгибу направо, впереди показались
распахнутые ворота, рядом с которыми стояло несколько вооруженных
охранников: двое карабинеров с автоматами, которые небрежно висели на
боку, и американский солдат в боевой форме. Водитель замедлил ход, махнул
рукой автоматчикам, которые в ответ повели автоматами, пропуская машину
внутрь, на территорию базы. Американец же, как заметил Брунетти, следил за
ними взглядом, но не сделал никаких попыток задержать их. Быстрый поворот
вправо, потом еще один, и они подкатили к приземистому бетонному зданию.
- Здесь наша комендатура, - сказал водитель. - Кабинет майора
Амброджани на четвертом этаже справа.
Брунетти поблагодарил его и вошел в приземистое здание. Пол там
оказался бетонным, стены увешаны досками с объявлениями на двух языках -
итальянском и английском. Слева он увидел надпись "отделение ВП". Немного
дальше дверь с табличкой, на которой значилась фамилия Амброджани.
Никакого звания, только фамилия. Он постучал, дождался ответа "Avanti"[16]
и вошел. Стол, два окна, растение, отчаянно жаждущее воды, календарь, а за
столом здоровенный мужчина, шея которого явно бунтовала против тесного
воротника форменной рубашки. Его широкие плечи распирали ткань форменной
куртки; казалось, что даже рукава слишком тесно облегают запястья. На
плечах у него Брунетти заметил одну майорскую звездочку. Когда Брунетти
вошел в кабинет, майор встал, посмотрел на часы на запястье и сказал:
- Комиссар Брунетти?