"Донна Леон. Гибель веры" - читать интересную книгу автора В прошлом он добавил бы: "сестра Иммаколата", - а теперь не знал, как к
ней обращаться. С облачением ушло имя и еще что-то. - Меня зовут Мария, - проговорила она, - Мария Теста, - и замолчала, прислушиваясь к отзвуку своего имени. - Хотя я не уверена, что имею право так называться. - Что-что? - не понял Брунетти. - Выход - это длительный процесс. То есть выход из ордена. Напоминает передачу храма под светские нужды. Масса сложностей, и может пройти много времени, прежде чем тебя отпустят. - Полагаю, они хотят увериться. Увериться в том, что ваш поступок продуман. - Да. Это может занять месяцы, а то и годы. Приходится добывать для них письма от людей, которые знают тебя и верят, что ты способна принимать решения. - Поэтому вы здесь? Вам нужна моя помощь? Она махнула рукой, словно отметая его слова и с ними обет послушания. - Нет, это пустяки. Дело сделано. Всё. - Ясно. - Но Брунетти ничего не стало ясно. Девушка посмотрела на него через стол таким прямым взглядом и такими ошеломительно прекрасными глазами, что он ощутил укол преждевременной зависти к мужчине, который покончит с ее обетом целомудрия. - Я пришла из-за casa di cura * Из-за того, что там видела. ______________ * Дом престарелых (ит.). изготовился к любому намеку на опасность. Но она перехватила его страх, предупредила вопрос: - Нет, комиссар, ваша матушка тут ни при чем, с ней ничего не произойдет, - и запнулась, смущенная тем мрачным смыслом, который содержался в ее словах: единственным происшествием, ожидавшим его мать, была смерть. - Простите, - пробормотала девушка и затихла. Комиссар изучал ее с минуту, встревоженный услышанным и не решаясь спросить ее, что она, собственно, имела в виду... Он вспомнил, как в последний раз навещал мать, как надеялся встретить у нее давно отсутствующую сестру Иммаколату, единственную, кто понимал его изболевшуюся душу. Но вместо милой сицилийки обнаружил в холле лишь сестру Элеанору, сухую старушенцию, для которой монашество сводилось к нищете духа, постоянной суровости и повиновению некоему строгому понятию о долге. То, что его мать может, хоть на мгновение, оказаться во власти этой женщины, по-человечески его злило. А то, что это заведение считалось одним из лучших в районе, взывало к его гражданской совести. Голос Марии вернул его к действительности, но он не уловил, что она говорила, пришлось спросить: - Извините, сестра... - Он тут же сообразил, что сработала долгая привычка так ее называть, - я отвлекся. Она будто не заметила его оговорки. - Я имею в виду casa di cura в Венеции, откуда ушла три недели назад. Но ушла я не только оттуда, - ушла из ордена, все бросила, чтобы начать... - она остановилась и устремила взгляд за открытое окно, на фасад церкви |
|
|