"Элмор Леонард. Ромовый пунш" - читать интересную книгу автора

перевозку, что ли. Иначе, если я привлеку её к суду, - продолжал Николет, -
то ей придется оформлять выход на поруки через федеральный суд - а у них с
этим ой как строго. Я не хочу, чтобы она взъелась на меня из-за этого.
Просто её надо слегка припугнуть.
- Если тебе известно, кому она их возит..., - начал было Тайлер.
- Этого я не знаю. Я всего лишь сказал, что у нас есть кое-какие
предположения. Парень, которого мы задержали, имени нам так и не назвал.
Боялся, что тогда воля для него станет хуже тюрьмы.
- Догадываюсь, что так оно и вышло, - сказал Тайлер. - А что если мы
отправимся за ней и посмотрим, кому она отдаст товар.
- Эх, было бы у нас людей побольше..., - вздохнул в ответ Николет. -
Мы упустим её, а тогда придется опять приезжать сюда и снова начинать все с
начала. Нет, мне кажется, что если отвести её для начала куда-нибудь в
сторонку, самим при этом то и дело похотливо поглядывая на её прелести, она
сама расскажет все, что мы хотим узнать. Что бы это ни было.
- Для своих лет она выглядит замечательно, - сказал Тайлер.
Они были старыми приятелями, оба родом с юга Флориды, и к тому же
ровесники - и тому, и другому уже исполнилось по тридцать одному году. Они
встретились во время службы в спецподразделении, и с тех пор стали
друзьями. Обоим нравились одни и те же вещи: огнестельное оружие,
ковбойские сапоги, пиво, самолеты, охота на бейскрайних просторах
Эверглейдс, и слежка за плохими ребятами, нарушающими законы. Оба
проработали некоторое время вместе в службе при канцелярии шерифа округа
Пальм-Бич, а затем их пути разошлись: Рей Николет перешел в управление по
борьбе с контрабандой алкоголя, табака и оружия при министерстве финансов;
а Ферон Тайлер был переведен в отдел криминальных расследований при
Департаменте штата Флорида по борьбе с преступностью. Время от времени им
доводилось работать вместе. Как раз сейчас управлением по борьбе с
контрабандой проводилась операция, началом для которой послужил недавний
захват ломбарда, где удалось заснять на камеру факт перепродажи большого
количества похищенного оружия. Николет обратился в департамент по борьбе с
преступностью с просьбой направить к ним Тайлера для помощи в проведении
расследования. Они были уверены, что на этот раз им приходится иметь дело с
нелегальной торговлей оружием.
- Она уходит, - сказал Тайлер.

Один из двоих молодых парней, на которых Джеки Берк обратила внимание
ещё в таможне, вошел в лифт вместе с ней. Он спросил, кнопку какого этажа
ей нажать, на что Джеки ответила: "Мне до конца".
В ответ он лишь усмехнулся: "Надо же, и мне тоже", после чего нажал
нужную кнопку и пригладил рукой темные волосы. Яркий представитель того
типа мужчин, привычных к тому, что женщины сами вешаются им на шею. Самец
да и только. Джеки была положительно уверена, что спроси она сейчас у него
о напарнике, который в это время по идее уже должен бы дожидаться их на
верхнем этаже, то он не выказал бы никакого изумления. Ну, может быть,
снова усмехнулся бы и только. Оба они были ещё молоды, но в их поведении
угадывалась та ленивая самоуверенность, что бывает присуща профессиональным
спортсменам или же крутым ребятам, имеющим при себе удостоверения и оружие
и обличенным соответствующими полномочиями. Она очень надеялась на то, что
может быть хоть на этот раз интуиция её все-таки подведет, чувствуя при