"Эдмон Лепеллетье. Путь к славе ("Тайна Наполеона" #2) " - читать интересную книгу автора

беспокоился, так как маленькая толпа зевак окружила почтовую карету, с
любопытством разглядывая ее. Он уже два раза спрашивал, почему не запрягают?
Объясняя свое отсутствие, Леонард сообщил, что задержался, так как
хотел убедиться, все ли готово и нет ли препятствий к продолжению их
путешествия. Барон, успокоенный, в отличнейшем расположении духа, снова сел
в карету, и та с грохотом покатила по дороге, уже не принадлежавшей королю.


II

Стоя на пороге своей зеленной лавки, на улице Монтрей, в Версале,
бабушка Гош обслуживала клиентов, не забывая материнским оком поглядывать на
маленького карапуза, толстенького и краснощекого, который возился среди груд
капусты и моркови.
- Анрио! Анрио! Опять ты тащишь что ни попало в рот! Ты заболеешь
наконец! - покрикивала она время от времени, когда карапуз собирался
засунуть в рот морковку или откусить кусок репы, а затем добрая женщина
продолжала отвечать на требования покупателей, не переставая ворчать: - Вот
тоже мальчишка, прости Господи! Что за аппетит! Что за баловник! А все-таки
какой славненький! - И она прибавляла добродушным голосом, обращаясь к
покупателям: - Ну-с, милая, что же вам еще нужно?
Вдруг, остановившись среди деликатного занятия, состоявшего в
отмеривании салатной приправы для мещаночки, покупавшей салат, она громко
вскрикнула от удивления.
На пороге появился рослый молодой человек с воинственным лицом,
сопровождаемый поручиком, ведшим под руку разодетую в праздничный наряд
молодую женщину, всю закутанную в кисейное платье, с головой, увенчанной
высоким плотным чепчиком. Молодой человек был одет в гренадерский мундир. Он
улыбался, протягивал руки.
- Ну что же вы, бабушка Гош, разве так-таки и не знают меня здесь? -
сказал он, крепко прижимая к своей груди добрую женщину, взволнованную,
дрожащую от радости и преисполненную гордости.
Покупатели с изумлением разглядывали кабриолет, который привез из
Парижа молодого человека и его спутников. Все любовались новеньким мундиром,
шапкой, шарфом, поясом и золотым эфесом сабли юного вояки, а кумушки уже
зашептались:
- Это капитан!
- Господи! Да я отлично знаю его, - сказала одна из них.
- Ведь это маленький Лазарь... племянник зеленщицы, тот самый, которого
она воспитывала как сына. Еще недавно мы видели, как он играл со
сверстниками-сорванцами здесь на площади, а теперь он вдруг стал капитаном!
- Да, милая мама, - сказал Лазарь Гош своей доброй тетке, приемной
матери. - Ты видишь меня капитаном. Да, вот так сюрприз, а? Правда, я
произведен только вчера, но нагоню потерянное время, клянусь тебе! Первым же
делом я бросился сюда, чтобы расцеловать тебя. Я хочу, чтобы ты первая
выпила за мой чин, и навязываюсь к тебе на угощение с этими друзьями. - И
Гош представил своих спутников: - Франсуа Лефевр... лейтенант... товарищ по
гвардии... человек солидный! И ведь это он первый учил меня владеть
оружием! - сказал Гош, фамильярно похлопывая товарища по плечу.
- А теперь ты стал моим начальником! - весело ответил Лефевр.