"Григорий Лерин. Морской волк-2 Стирка в морской воде" - читать интересную книгу автора Какого черта я вообще здесь делаю?!! Почему, вместо того, чтобы поехать
с Наташей совсем в другую сторону, я оказался в мире гаремов, паранджей и пыльных лукавых моджахедов? Что я раскопаю на этом пароходе, если даже после погружения не могу отличить кортик от клотика и из всех премудростей и тонкостей Морского Дела умею только квасить, да и то не все подряд? Надо же так вляпаться! Р-р-р-ро-мантика... "А-а-ай, баран, аи, баран, баран, баран..." - нежно упрекала кого-то певица. Или как-то очень похоже. Махмуд о чем-то меня спросил. Причем спросил, видимо, давно, потому что уже пару перекрестков проехал молча и не отрывая от меня выжидающего взгляда. Мы мчались в очень плотном потоке по городу, отвергающему правила движения, как нечто чужеродное, и я поспешил вернуть внимание водителя к дороге. - О'кей, о'кей, Махмуд ибн Махмуд! Он кивнул, улыбнулся, но по-прежнему смотрел на меня. Я ткнул пальцем в лобовое стекло и напомнил: - Карачи! - Карачи, Карачи, - охотно согласился Махмуд, бросил руль и, размахивая руками, стал рассказывать мне про Карачи. * * * Стараниями российских косметологов "Дядя Теймур" помолодел, посветлел и смотрелся игрушечкой. И только вблизи, когда "тойота", развернувшись в из-под краски швы многочисленных пластических операций. Я вышел, оглядел уходящий ввысь борт и снова, как и в Бич-отеле, почувствовал в ушах шуршащий накат далекого прибоя. Мы поднялись наверх и прошли к капитану. Махмуд передал мои документы, хлопнул меня по плечу на прощание и убежденно сказал: - Вэри гуд симэн! Вэри гуд спикин инглиш! Это было последнее, что я услышал о себе хорошее... Часть вторая 1 - Мудак! Мудак!!! Майна! Майна, мудак! Майна - это вниз, мудак! Ну и мудак... Я сидел в кабине крана, а в полутора метрах от меня угрожающим маятником раскачивалась большая пачка кое-как застропленных бамбуковых матов. Маты описывали в воздухе сплющенную восьмерку, ощетинившуюся острыми как бритвы щепками, и неотвратимо приближались к открытой кабине. Я совершенно ошалел от криков, дерганья рукояток и собственной беспомощности, поэтому уже ничего не делал, только наблюдал за медленно увеличивающейся амплитудой. Это вовсе не означает, что я действительно мудак. Я и сам знаю, что майна - это вниз, а не поперек. Но, как только я пытался давать эту проклятую майну, амплитуда начинала быстро возрастать, а резко сбросить груз |
|
|