"Готхольд-Эфраим Лессинг. Эмилия Галотти (Трагедия в пяти действиях)" - читать интересную книгу автора

частицу правды.
Орсина. Ну? Скорее, Маринелли, и я ухожу. Принц и так уже сказал: "В
другой раз, моя милая графиня". Разве он так не сказал? Чтоб он сдержал свое
слово, чтоб у него не было предлога не сдержать слова, которое он мне дал, -
скорей, Маринелли, скажите вашу ложь, и я уйду.
Маринелли. Дорогая графиня, принц действительно не один. У него теперь
лица, от которых он не может отлучиться ни на миг. Эти лица только что
избежали большой опасности. Граф Аппиани...
Орсина. Сейчас у него?.. Жаль, что я должна поймать вас на этой лжи.
Скорей придумайте другую. Ведь граф Аппиани, если это вам еще неизвестно,
только что застрелен разбойниками. Я встретила недалеко от города карету, в
которой везли его тело. А может быть, не так? Может быть, все это мне только
почудилось?
Маринелли. К сожалению, не только почудилось!.. Но другие лица, бывшие
с графом, благополучно спаслись и находятся здесь. Это - невеста графа и ее
мать. Он ехал с ними в Сабьонетту, чтобы там повенчаться.
Орсина. Значит, вот кто! Значит, это они у принца? Невеста? И мать
невесты? А невеста хороша собой?
Маринелли. Принц проявляет необыкновенное участие к ней в постигшем ее
горе.
Орсина. Хочу надеяться, даже если бы она была уродом. Ведь ее судьба
так ужасна... Бедная, добрая девушка! Именно тогда, когда он должен был
стать твоим навеки, его у тебя навсегда отняли! Кто же она, эта невеста?
Знаю ли я ее? Я так давно оставила город, что ни о чем не знаю.
Маринелли. Это Эмилия Галотти.
Орсина. Кто? Эмилия Галотти? Эмилия Галотти? Смотрите, Маринелли! Как
бы я не приняла эту ложь за правду!
Маринелли. Как так?
Орсина. Эмилия Галотти!
Маринелли. Вы вряд ли знаете ее.
Орсина. Нет, знаю! Хотя бы только с нынешнего дня... Но скажите
серьезно, Маринелли. Это Эмилия Галотти? Та несчастная невеста, которую
утешает принц, - Эмилия Галотти?
Маринелли (про себя). Не сказал ли я ей уж слишком много?
Орсина. И граф Аппиани был ее женихом? Аппиани, которого только что
застрелили?
Маринелли. Никто другой.
Орсина. Браво! О, браво! (Хлопает в ладоши.)
Маринелли. Что это значит?
Орсина. Я бы расцеловала дьявола, который толкнул его на это!
Маринелли. Кого толкнул? На что?
Орсина. Да, расцеловала бы, я расцеловала бы его... даже если бы этим
дьяволом были вы сами, Маринелли!
Маринелли. Графиня!
Орсина. Подойдите сюда! Посмотрите на меня! Прямо, прямо, в лицо!
Маринелли. Ну, что же?
Орсина. Вы не знаете, о чем я думаю?
Маринелли. Как могу я это знать?
Орсина. Вы не принимали в этом никакого участия?
Маринелли. В чем?