"Айра Левин. Сын Розмари [love]" - читать интересную книгу авторафотоснимок - море солнца и крошечные купальники на рослых молодых женщинах.
Джо, не укорачивая шага, ухмыльнулся и отвел взгляд. - Не в моем вкусе, - произнес он. - Когда мы с Ронни познакомились, она работала манекенщицей. В первый раз, когда она пошла "налево", я позвонил в отдел розыска пропавших лиц. - Он поглядел на Розмари и улыбнулся. - Мать у меня была, что твое метловище. Ну, ты ведь знаешь нас, парней. "Мне девчонка нужна точь-в-точь как жена моего дорогого папаши". Розмари, шагая на месте, кивнула и произнесла: - Да уж, знаю. Еще бы не знать, *** Волнение никак не желало улечься. Розмари позвонила Джуди, та оказалась дома и, судя по голосу, в слезах. Услышав приглашение, она аж подпрыгнула. Джуди появилась точнехонько в восемь - головной платок, суконное пальто с влажными плечами, в руке - большая коричневая хозяйственная сумка от "Блумингдэйл". Под пальто оказалось сари персикового цвета, из сумки вынырнули пластмассовая доска для скрэббла с поворотным квадратом и гнездами под алфавитные косточки, вышитый бисером кошелек с горловиной, затянутой шнурком, два черных лотка, миниатюрные песочные часы в серебряной оправе и, естественно, приборчик для ведения счета. Они расположились за столом у окна. Сыпал легкий снежок, припудривал кроны деревьев в парке, размывал огни Пятой авеню. забыть о льде, растущем на крыльях самолета, о проклятых часах на краю стола (песку в верхней половине уже совсем чуть-чуть!) и сгребла косточки в две щепотки. Уложила в гнезда по горизонтали, вышло "JITTERY" "Нервный, пугливый (англ.).". - Двойное "джей", - сказала она. - Дважды по пятьдесят очков. Джуди постучала по калькулятору - не специальным ногтем, а одним из перламутровых овалов-близняшек. - Сотня. Для начала неплохо. - Спасибо. - Розмари посмотрела на нее поверх очков, доставая из кошелька буквы. Джуди перевернула часы, глянула на доску, поморгала и выстроила слово по вертикали вниз от "Ч" - "JINXED" "Принес беду, сглазил (англ ).". - Двойное слово. Розмари взяла косточки и, не разворачивая квадрата, выложила "FOXY" "Лисий, рыжий, хитрый (англ).", использовав букву "X" и розовую клетку рядом с ней. Джуди взвыла, залилась слезами и вцепилась себе в волосы. - Теперь он мне и скрэббл изгадил! Гляди, что я наделала! "X" возле розовой клетки! Ты победила! Победила! Он мне мозги расплавил! Из-за него у меня не жизнь теперь, а дерьмо! Сглазил меня! Даром, что ли, я это слово набрала?! - Она упала грудью на доску, зарыдала. - О, милая! - Розмари схватила покатившиеся часы, поставила, поднялась сама, обогнула угол стола и склонилась над Джуди. Погладила по голове, по содрогающейся спине. - Джуди, Джуди... Ни один парень не стоит |
|
|