"Джулия Лейтем. Выбор рыцаря ("Лига клинка" #1) " - читать интересную книгу авторачего она когда-то ждала от жизни, безвозвратно ушло.
Но у нее все же было достаточно сил, чтобы пройти через все испытания, и рассчитывать она должна была только на себя, не ожидая помощи даже от очередного наследника семейства Расселов - ее нового нареченного. Элизабет поднялась на ноги, пригладила юбки и поправила чепец, скрывающий волосы. Она должна продолжать действовать, помня о том, что ее люди нуждаются в ней. И конечно, в ней нуждалась Анна. Элизабет было разрешено повидать ее только во время еды, но, похоже, с ней было все в порядке. Адалия вошла в кухню и велела своим помощницам приступить к работе. Невысокая и худая, она выглядела весьма хрупкой для женщины, которая занимается приготовлением пищи, однако энергия била в ней ключом, и владениями своими она командовала уверенно. Когда разожгли очаг и поставили котлы, чтобы варить ячменную похлебку, Адалия подошла к Элизабет и обняла ее за плечи. - А вы, госпожа Анна, - спросила она, подмигнув ей, - хорошо спали? - Да, Адалия, спасибо. Было тепло и уютно. - Элизабет понизила голос: - Как ты считаешь, слух о моем новом обличье получил достаточное распространение? Мне необходимо побывать в большом зале, чтобы обнаружить слабости нашего врага. - Слуги все оповещены, Анна. А этот чванливый виконт уехал в Лондон сразу после мессы, так что вам не придется его опасаться. - Я проспала мессу! - расстроилась Элизабет. - Я не решилась вас беспокоить и сказала мастеру Милберну, что вы почувствовали недомогание. Элизабет благодарно кивнула. У него не возникло никаких подозрений? - Он был занят хлопотами, связанными с отъездом своего хозяина, - ответила Адалия. - Позвольте помочь вам нести это тяжкое бремя, Анна. Ройден, да упокоит Господь его душу, желал, чтобы вы были в безопасности. При воспоминании о своем умершем управляющем глаза Элизабет наполнились слезами. Но насколько ей было известно, он действительно умер так, как Баннастср и сказал - у него отказало сердце, и это произошло при многочисленных свидетелях в большом зале. Но даже если Баннастер и не был убийцей, это не значит, что он не прибегнет к такому гнусному преступлению, попытайся кто-нибудь помешать его планам. В кухню вбежала молодая служанка и резко остановилась. - Новый управляющий вызывает Анну, мистрис Адалия... - Она испуганно взглянула на Элизабет и тут же отвела взгляд. - Принесли двух раненых путешественников. На них напали неподалеку на большой дороге. - Он не объяснил, зачем я ему нужна? - спросила Элизабет. Девушка покачала головой. - Вам нужно избавиться от командного тона, - предостерегла ее Адалия. Элизабет кивнула. - Приготовьте завтрак для леди Элизабет. Я вскоре вернусь, чтобы его забрать. Присутствующие на кухне проводили ее испуганными взглядами, когда она направилась ко входу в большой зал. Вчера она пару раз уклонилась от того, чтобы явиться в большой зал, пока не все ее слуги были проинформированы о ее новом обличье. А сегодня их преданность будет подвергнута испытанию. |
|
|