"Джулия Лейтем. Выбор рыцаря ("Лига клинка" #1) " - читать интересную книгу автора - Ты уже начал с Анны, - усмехнулся Филипп. - Я думаю, тебе будет
несложно склонить эту молодую женщину на нашу сторону. - Она компаньонка леди. - Джон не столь уж часто испытывал смущение. - Да она и сама по себе очень мила. - Это не имеет значения. - Джон макнул кусок хлеба в подливку, сунул его в рот и, пожевав, проглотил. - Ей позволено видеться с леди Элизабет, что весьма важно для нас. Если она примет нашу сторону, то сможет передавать нам записки. - Рискуя собственной жизнью. Джон нахмурился: - Под ударом жизнь леди Элизабет. - Ты откроешь Анне, кто ты такой на самом деле? - Не сразу. Я должен убедиться, что ей можно доверять. - И это означает, что ты будешь проводить с ней достаточно много времени. Джон не делал ничего такого, чтобы чувствовать себя виновным, тем не менее мысли об Анне рождали у него чувство вины. Было уже позднее утро, когда Элизабет подошла к подножию башни, охраняемой двумя солдатами, каждый из которых представлял сторону своего хозяина. Элизабет захотелось улыбнуться своему солдату, Лайонелу, молодому мужчине, еще не посвященному в рыцари, очевидно, выбранному солдатами Милберна за отсутствие опыта. Солдат, не имеющий опыта, едва ли решится на нападение или на попытку в одиночку спасти леди из заточения. Но она знала, что Лайонел был младшим из четырех братьев, и все три его хотелось ему улыбнуться. Но вместо этого она сделала книксен, продолжая держать в руке поднос. Лайонел бросил на нее лишь один беспокойный взгляд, после чего с бесстрастным видом стал разглядывать стену коридора. Солдат Баннастера снял салфетку с подноса и взял для себя кусок хлеба. Элизабет одарила его недобрым взглядом, и он поднял руку, как бы пытаясь ударить ее. Она отступила - всей душой отвергая покорность, Элизабет знала, что это наиболее эффективный способ, когда имеешь дело с быком. - Могу я пройти? - негромко спросила она. - Моя леди еще не завтракала. - Проходите, - сказал Лайонел, покосившись на своего коллегу-солдата, и открыл дверь. - Обслужи ее светлость, - сказал солдат Баннастера, - и принеси назад поднос. - Если долго задержишься, я сам приду за тобой. Распрямив плечи, Элизабет кивнула и прошла между солдатами. Винтовая лестница шла вдоль стены и заканчивалась этажом выше. В нижней части башни не было окон, и темноту разгоняли факелы. Элизабет поднялась быстро, поскольку привыкла к тесноте каменных лестниц. Они отшлифовались за долгие годы использования многими поколениями. Когда-то по этим ступеням шагали только солдаты. Сейчас, в новые времена, замки постепенно превращались в более роскошные дома. Эта башня знаменовала своего рода потворство любимого отца дочери. Элизабет всегда любила уединение, возможность уйти от того, что отвлекало, и сосредоточиться, на своем любимом искусстве. Она рисовала прихотливые узоры, вышивала их и раздавала в качестве подарков, иногда заключала в рамку, иногда украшала ими подушки и покрывала. Парадокс заключался в том, что Элизабет, любившая уединение, |
|
|