"Андрей Льгов. Олаф Торкланд в стране туманов ("Непобедимый Олаф" #2)" - читать интересную книгу автора

удержаться в седле и не вылететь в придорожную канаву, задремав на ходу.
Тени деревьев мелькали справа и слева, усыпляя монотонным однообразием.
Люди потеряли ощущение времени и расстояния.
Первым, не выдержав такой скачки, упал жеребец самого конунга. Викинги
облегченно вздохнули, останавливая своих взмыленных, но все еще держащихся
на ногах лошадей. Они радовались, что это не случилось сперва с кем-нибудь
из них, потому что Торкланд, находясь в состоянии крайнего возбуждения,
редко обращал внимание на уважительные причины, и тогда уж лучше сразу
убиться насмерть, чем испытать на себе гнев конунга.
Королевский конь рухнул, перевернувшись через голову, а Олаф, на свое
счастье успевший выдернуть ноги из стремян, вылетел из седла и исчез в
придорожном кустарнике.
Сигурд спрыгнул с лошади и ринулся за королем, но тут же отшатнулся. Из
просеки, проделанной собственным телом, перебирая все плохие слова,
известные ему, выкатился монарх, обвешанный, словно йольская елка,
скатавшимися прошлогодними листьями. Похоже, от его падения больше всех
пострадал лес.
- Ах ты, дохлая кляча! Кусок гнилого мяса, пригодный разве что на корм
вонючим треллам! - орал он, направляясь к своему коню с явным намерением
пнуть того как следует.
Однако жеребец уже встал на ноги. Бедное животное от копыт до ушей
сотрясала дрожь, с него хлопьями падала пена. При виде этого несчастья,
стоящего перед ним, Торкланда пробило на жалость, и он нежно потрепал
скакуна по холке занесенной было для удара рукой.
Гнев улетучился так же внезапно, как и возник. Олаф поднял глаза к
звездам.
- Полпути проехали, - сказал опытный моряк, - раз так получилось, то
всем спать. Завтра выезжаем на рассвете.
И, подавая пример, завернулся в порванный плащ и умостился в кустах,
любезно принявших его во время падения, тут же огласив окрестности своим
богатырским храпом. Воинов не пришлось просить дважды, и, едва стреножив
коней, они повалились кто где придется.
Плану Торкланда выехать с рассветом так и не суждено было
осуществиться, потому что путники легли спать уже на заре и, утомленные,
проспали далеко за полдень. Даже случись сейчас Рагнарек и упади небеса на
землю, никто бы не пошевелился.
- Вперед! - скомандовал Олаф, едва продрав глаза и глянув на небо.
Он был не на шутку раздосадован, но гнев на сей раз миновал его
стороной. И отряд, ко всеобщему удовольствию, двинулся всего лишь быстрой
рысью. Еще раз пришлось ненадолго остановиться на водопой, так что Ричфорд
показался только поздно вечером. Вернее, не сам город, а черный дым,
выделяющийся даже на фоне темно-синего неба.
Только тут Торкланд прибавил ходу, пустив лошадь в карьер. Город
приближался. Конечно, изначально было понятно, что разбойники перехитрили
короля и ему уже не успеть спасти этот денежный городишко от алчных рук
своих землячков, но легче от этого великому воину не становилось.
Ричфорд был расположен на берегу удобнейшей для швартовки кораблей
бухты. Он был почти полностью окружен высокими холмами, защищавшими город
от суровых морских ветров. И даже в холодную зиму здесь было приятно
находиться. Мореплавателей и торговцев привлекал этот ласковый порт, и,