"Вивиан Либер. Мой лейтенант [love]" - читать интересную книгу автора

внимание на то, что, как и в прошлый раз, фикус у окна выглядел каким-то
неживым.
В кабинете было полно народу.
Начальника службы персонала, двух конгрессменов и помощника секретаря
Совета национальной безопасности - этих людей Чейси мгновенно вспомнила.
Она вежливо кивнула генералу и представилась. Уинстон обвел рукой
пространство, как бы говоря:
"Ну, вы тут всех знаете".
Обмениваясь приветствиями с конгрессменом из Нью-Йорка, она обратила
внимание на человека, явно выбивавшегося из окружения. Он сидел, положив
ноги на стол, и выглядел настоящим клоуном.
А занимался он тем, что, откинувшись на подушки, запрокидывал голову
и ловил ртом арахис, причем никогда не промахивался. После четырех
попаданий этот тип принялся объяснять пораженному сенатору из Аризоны, что
как-то раз проделал данный трюк сто раз подряд. Потом он прервался и
посмотрел в сторону Чейси. Орех остался в его руке.
Лейтенант был необыкновенно хорош собой, однако мог бы понравиться
только женщинам, предпочитающим грубую силу. Мощные челюсти, рельефные
мускулы, большие сильные руки - каков! Но вместе с тем мальчишеская
улыбка, ясные голубые глаза.
И все же Чейси нравились мужчины другого типа.
Девушка немного придвинулась к Уинстону. Он источал знакомый запах.
Она видела рекламу этих мужских духов в дорогом глянцевом журнале; к ней
прилагался маленький пробный флакончик.
- Не имею удовольствия быть с вами знакомой, - произнесла она,
протянув руку военному. - Чейси Бэнкс Бейли.
Он энергично потряс ее руку и вдруг завопил:
- Черт!!! Я знал, что эти два года мне чего-то не хватало!
Слова были произнесены с необычайным воодушевлением. Чейси
вздрогнула, потом успокоилась и наконец все поняла.
- Вы - лейтенант Дерек Маккенна! - предположила она.
- Он самый, крошка, - согласился красавец, убрал ноги со стола,
быстро поднялся и обнял ее.
И, прежде чем она успела как-либо возразить, он поцеловал девушку. В
растерянности она лишь барабанила маленькими кулачками в его мускулистую
грудь, чувствуя себя беспомощной мухой, пойманной пауком. Лейтенант сжимал
ее в мощных объятиях, неистово целуя, а когда неожиданно отпустил, Чейси
ощутила странную слабость и.., разочарование, словно кукла, с которой
ребенок поиграл немного, а потом бросил.
Ей пришлось опереться одной рукой на спинку кресла Уинстона. Подумав
немного, она решила, что после подобного происшествия Файрчайлд мог бы
обратиться к ней со словами утешения. Но он не произнес ни слова.
Чейси сильно расстроилась и даже испугалась: не подумал ли Уинстон,
что она спровоцировала лейтенанта? Неужели она виновница его безобразного
поведения?! Присутствовавшие в комнате выглядели шокированными, но их
взгляды были обращены не на нее. Все они смотрели на Дерека,
развалившегося на софе.
Уинстон же только неодобрительно покачивал головой.
- Я не поддаюсь воспитанию, - объявил лейтенант Маккенна. - Подобное
неприемлемо для американской аудитории. Я создам вам слишком много проблем.