"Эдуард Лимонов. Чужой в незнакомом городе" - читать интересную книгу автораголоса. Я давно заметил бродящую по тропинкам группу мальчиков с учителем в
сером костюме, белый целлулоидный воротник (прист или кюре, Эдвард?) под горлом. Учитель указывал мальчикам на то или иное растении объяснял каждое слабым голосом. Мальчики послушно записывали в блокноты. У пары мальчиков между теплым носком и короткими штанишками белели абсолютно голые ноги. Я поднял глаза. Северная дама глядела на меня, не улыбаясь. Одну ногу она, согнув в колене, поставила на скамью, туфель остался на асфальте; другая, каблук продолжал поскребывать асфальт, подергивалась, отставленная в сторону. Близорукость (очки отставали от моего зрения на две диоптрии) не помешала мне увидеть разошедшиеся половинки ее секса. (Не четко, как в "Пэнтхаузе", но размыто, как в "Плэйбое", Эдвард...). Одна рука дамы вцепилась в платье, удерживая его на животе. Аспиринно-белая рука на черном платье. В представленной сцене не содержалось сексуальности, но присутствовала медицинская стерильность... Словно холодная белая плоть дамы входила в программу осмотра Музея. Тотчас после гербария и корней мандрагоры в банках. Я встал и удалился с террасы. На пути к воротам меня несколько раз крепко тряхнуло, - пузыри холода, собранного моим телом, насильственно выбрались из меня таким конвульсивным образом. Последующие сорок пять минут я, против моей воли, провел в лобби отеля. Не попадавшаяся мне еще на глаза девушка в цвету вызвала мне такси. Водителем такси оказалась крепкая женщина, похожая на крепкого мужчину. Я оставил ей так много на чай, что она растерялась. Сидя в полутемном вагоне поезда я размышлял о том, что мои отношения с незнакомым городом, начавшиеся вполне банально, быстро развились во все что если бы я остался в Антверпене, цепь их не оборвалась бы. Уже и Красная площадь и Ботанический Музей могли послужить возможностями-предлогами, использовав которые я мог бы перебраться из моей судьбы в иные судьбы. Но я предпочел не воспользоваться возможностями сознательно. Есть двери, которые не следует открывать. Или же (выразим это по-иному, Эдвард!): не все двери попадающиеся нам, следует открывать. Мальтийский крест Было четыре утра. На 57-й улице мело так, как будто над городом повисло красноярское, сибирское небо. Из желтого как ядро крутогор яйца купола вторые сутки валил настырный снег. Уставшей цикадой, большим кузнечиком с промокшими до колен штанинами я выпрыгнул из 57-й улицы на Шестую Авеню. И воткнувшись в снег, напрягал силы для следующего прыжка. Течение воздуха от Карнеги Холл пронесло мимо меня такого же как и я, беспомощного прыгуна, и мы едва не столкнулись. "Ха, это ты маленький! - воскликнул тип грубо. По-русски. - Блядуешь?" "Борщаговский! - Я рад был видеть его упитанную рожу украинского еврея. - Что вы делаете в хаосе стихий, уважаемый коммерсант?" "Плаваю", отплевываясь и отфыркиваясь, он протер физиономию. "На свиданку иду с важным человеком". "Ни хуя себе! В четыре утра... в такую погоду..." "Кой хуй... Погода не имеет значения, когда речь идет о больших, деньгах. За пару тысяч я в Хадсон-ривер прыгну в такую погоду. - Выпростав |
|
|