"Кэролайн Линден. Не просто любовница ("Братья Риз" #2) " - читать интересную книгу автора

Зубами оторвала часть наметки ровно настолько, чтобы просунуть туда монеты,
а потом аккуратно опустила их туда одну за другой. Но вот она встала,
оглядывая подол платья. Он стал тяжелее, складки чуть опустились. Довольная
своей первой маленькой победой, Вивьен подбоченилась и огляделась по
сторонам. Что же ей делать, черт побери?
В. комнате не было ничего, что могло бы ей помочь сбежать. Решетка в
камине была холодной и пахла так, будто ее долго не использовали. Вивьен
открыла шкаф, но он оказался пустым. Стала ощупывать стены по всей длине,
надеясь найти что-нибудь под плинтусом, но не нашла и в полном изнеможении
опустилась на единственный стул. Она могла бы разбить окно, но как
спуститься вниз?
Он сказал, что не сделает ей ничего плохого, и вел себя как джентльмен.
Деньги у него водятся, наверное, он - важный господин. Что-то всплыло в ее
памяти. А когда она сказала, что позовет на помощь, его это нисколько не
обеспокоило. Никто не обратит внимания, сказал он. Вивьен судорожно
сглотнула. А что, если он делал это каждый день: таскал женщин в дом и из
дома, а они кричали, не жалея легких. Он был намного больше и сильнее ее.
Вивьен знала, что не сможет долго защищаться.
Но... если бы он действительно был джентльменом, он покормил бы ее, и
тогда ему пришлось бы открыть дверь.
Она даже подскочила, когда дверь действительно открылась, и
приготовилась к самому худшему. Но это был слуга. Он ввалился в комнату,
неся прикрытый поднос.
- Ваш завтрак, мадам, - проговорил он, ставя поднос на маленький
столик.
Вивьен рванулась. Он был между ней и столом. Она выбежала через
открытую дверь. В суматохе она бежала по холлу, слыша за спиной призывы о
помощи. За углом оказалась лестница, и, подхватив юбки, Вивьен помчалась,
перепрыгивая через ступеньки, и едва не упала, когда словно из-под земли
перед ней выросла знакомая фигура.
Вивьен бежала, что было сил.
- Уходите? - спросил он, схватив ее, как охотник добычу. - Я еще не
готов попрощаться с вами.
- Идите к черту! - прорычала Вивьен.
Он улыбнулся своей дьявольской улыбкой пирата:
- Надеюсь, вы не тронули Баннета. На данный момент это мой единственный
слуга, и мне было бы неприятно узнать, что он недееспособен.
- Пришлось с ним поссориться.
Она смотрела на дверь. Смотрела долго и пристально, пока он не
обнаружил это и не повернулся влево. Он чуть отвлекся, и Вивьен рванулась в
противоположном направлении. Он чертыхнулся, но потерял равновесие и упал на
колено. Последовавшее за этим проклятие покоробило даже Вивьен. Он схватил
ее за подол платья. Вспомнив про его сломанное ребро и изловчившись, она
замахнулась ногой. Дэвид схватил ее за лодыжку и повалил на пол.
Она почувствовала, как он пытается удерживать ее руки и ноги, а потом
так навалился на нее, что она едва не потеряла сознание.
- Да вы просто грубиянка, - сказал он разочарованно. - Придется принять
более строгие меры.
Он потащил ее вверх по лестнице и буквально швырнул на кровать.
- Спасибо, Баннет, - поблагодарил он слугу, который все еще стоял у