"Астрид Линдгрен. Калле-Блюмквист - сыщик" - читать интересную книгу автора

Что швейная машина,
Ма-шина-шина-шина-шина,
Ма-ма-ма-ма-шина-шина...-
невозмутимо продолжала Ева-Лотта.
- Ева-Лотта! - крикнули вместе Калле и Андерс.
- Ах, это вы! - сказала Ева-Лотта, очень удивившись.
Она слезла с качелей и милостиво подошла к забору, отделявшему ее сад от
сада Калле. В заборе не хватало одной доски - Калле ее сам вынул. Это было
очень удобно - позволяло беспрепятственно беседовать, а также лазить в сад
к булочнику, не утруждая себя обходными путями. Андерс втайне страдал от
того, что Калле живет рядом с Евой-Лоттой. Все-таки как-то несправедливо.
Сам он жил далеко, совсем на другой улице, где он, родители и маленькие
братишки и сестренки ютились в одной комнате с кухней над папиной сапожной
мастерской.
- Ева-Лотта, пойдешь с нами в город?- спросил Калле. Ева-Лотта с
наслаждением проглотила последний кусок булки.
- Почему бы нет?
Она стряхнула крошки с платья. И они пошли. Была суббота. Хромой Фредрик
был уже навеселе и стоял, как обычно, около дубильни, окруженный
слушателями. Калле, Андерс и Ева-Лотта тоже подошли послушать, как Фредрик
рассказывает о подвигах, которые он совершил на строительстве железной
дороги в Норрланде.
Слушая, Калле внимательно смотрел по сторонам. Он ни на минуту не забывал
своего долга. Ничего подозрительного? Увы, ничего! Но ведь известно, что нс
всегда можно доверять даже самой невинной внешности. Уж лучше быть начеку!
Вон, например, плетется по улице мужчина с мешком на спине...
- А вдруг,- зашептал Калле, толкая Андерса в бок,- а вдруг у него полный
мешок краденого серебра?
- А вдруг нет?- отозвался Андерс нетерпеливо; ему хотелось послушать
Хромого Фредрика.- А вдруг ты совсем рехнешься в один прекрасный день со
своими детективными идеями?
Ева-Лотта засмеялась. Калле промолчал. Он уже привык к тому, что его не
понимают. Вскоре, как и следовало ожидать, подошел полицейский и забрал
Хромого Фредрика. Субботние вечера Фредрик обычно проводил в кутузке.
- Наконец-то! - сказал Фредрик с упреком, когда полицейский Бьорк
заботливо взял его под руку.- Стой тут и жди вас целый час! Никак вы у себя
порядка не наведете.
Полицейский Бьорк улыбнулся, сверкнув красивыми белыми зубами.
- Пошли, пошли,- сказал он.
Толпа слушателей рассеялась. Калле, Андерс и Ева-Лотта уходили неохотно.
Они бы с удовольствием послушали Фредрика еще.
- До чего каштаны красивые! - Ева-Лотта залюбовалась деревьями,
выстроившимися вдоль Большой улицы.
- Да, неплохо, когда они цветут,- согласился Андерс.- Словно свечки
горят.
Тишина и покой царили в горадке. Казалось, можно было ощутить, кик
наступает воскресенье. Тут и там в садах виднелись накрытые столы. Люди уже
умылись после рабочего дня, оделясь по-праздничному и теперь ужинали. Они
болтали и смеялись, явно наслаждаясь отдыхом среди осыпанных цветами
фруктовых деревьев. Андерс, Калле и Ейа-Лотта бросали долгое взгляды в