"Астрид Линдгрен. Калле-Блюмквист - сыщик" - читать интересную книгу автора

это дело полицию, как и нам.
Бледный опять засмеялся - страшным, отвратительным смехом.
- А ты это здорово придумал, дорогой Эйнар. Неплохая мысль - устроить
себе здесь небольшой отпуск, в строжайшем инкогнито, пока не кончится
переполох. Куда умнее, чем сразу попытаться удрать за границу.
Сообразительный мальчик!
Он помолчал немного.
- И все-таки ты малость перемудрил,- продолжал он уже совсем не
вкрадчивым голосом.- Обманывать друзей - это к добру не приводит. Многие
погибли молодыми только потому, что забывали об этом. Так не годится -
чтобы трое кашу варили, а один ее съел.
Бледный перегнулся через калитку и посмотрел на дядю Эйнара с такой
ненавистью, что Калле даже пот прошиб.
- Знаешь, чего мне сейчас хочется?- прошипел он.- Мне хочется вкатить
тебе пулю в лоб. Прямо здесь, не сходя с места, дылда трусливая!
Но дядя Эйнар, по-видимому, уже опомнился от первого испуга.
- Ну и что?- сказал он.- Обратно в тюрьму захотелось? Выстрелишь - через
пять минут фараон тут как тут. Что ты от этого выиграешь? Небось сам
понимаешь - с собой я их не ношу. Лучше спрячь-ка игрушку,- он показал на
пистолет,- и давай поговорим серьезно. Будете себя хорошо вести - я, может
быть, соглашусь поделиться.
- Какое потрясающее благородство! - произнес с издевкой Бледный.-
Подумать только - он согласен поделиться! Но, к сожалению, эта блестящая
идея пришла тебе в голову несколько поздно. Чертовски поздно! Видишь ли,
дорогой, теперь мы не хотим делиться. Даем тебе время на размышление... не
будем мелочны, скажем,- пять минут, и ты выкладываешь все барахло. Надеюсь,
ради твоего же блага, ты меня понял?
- А если я этого не сделаю? С собой у меня их нет, и, если ты меня
прикончишь, вряд ли кто-нибудь сможет помочь тебе их отыскать.
- Э, дружочек, я же не вчера родился. Есть способы заставить людей,
которые подобру не понимают,- отличные способы! Я ведь знаю, что ты сейчас
задумал. Совершенно точно знаю, словно вижу насквозь твою гнилую башку. Ты
думаешь, что тебе удастся снова нас надуть! Думаешь оттянуть время своей
болтовней о дележе, а потом тихонько улизнуть и покинуть пределы отечества
прежде, чем мы тебе помешаем. Но я тебе вот что скажу! Мы тебе помешаем, да
так, что ты этого никогда не забудешь! Мы останемся в городе, и ты нас
частенько будешь встречать. Как только захочешь выйти за калитку, сразу
встретишь своих старых, дорогих друзей. И уж мы найдем возможность
поговорить с тобой без помех, будь спокоен!
"Это, наверное, и есть "зловещая улыбка", как пишут в книгах",- подумал
Калле, глядя на лицо Бледного. Он наклонился вперед, чтобы рассмотреть его
получше, и... обломил сучок. Дядя Эйнар быстро оглянулся, пытаясь
определить, откуда исходит звук. Калле похолодел от страха.
"Хоть бы они меня не увидели, хоть бы не увидели... Они же меня убьют!"
Калле понимал: если его обнаружат сейчас, ему несдобровать. Вряд ли такой
человек, как Бледный, пощадит свидетеля, десять минут подслушивавшего их
разговор. К счастью, никто из троих не стал доискиваться, откуда донесся
шум. Калле облегченно вздохнул, и сердце его уже вернулось было на свое
обычное место, но вдруг он увидел нечто такое, отчего оно опять метнулось в
пятки.