"Астрид Линдгрен. Расмус, Понтус и Глупыш " - читать интересную книгу автора - Не напирайте! Не напирайте! Мест всем хватит! Новое представление
начинается через несколько минут! Перед балаганом шпагоглотателя стояла пухлая дама в алом шелковом платье и кричала во всю силу своих легких. - Не напирайте! - кричала она, хотя не было ни единого человека, который сделал хотя бы малейшую попытку в этом направлении. Но тут на небольшой эстраде показался сам Альфредо, и сразу же множество людей столпилось перед его балаганом. Они вытягивали шеи и таращили глаза на шпагоглотателя, выступавшего во всех столицах Европы; так, по крайней мере, утверждала стоявшая рядом с ним пухлая дама. Шпагоглотатель был человек могучий. Он стоял, широко раздвинув ноги, выпятив грудь, и, казалось, за всю свою жизнь не съел ничего, что содержало бы меньше железа, чем шпага. Черные усы вместе с черными же взъерошенными курчавыми волосами придавали ему какой-то чуждый и сказочный вид. Физиономия у него была красная, и он оглядывался вокруг с выражением добродушно-веселого снисхождения, словно подчеркивая смехотворность того, что он, выступавший во всех столицах Европы, залетел теперь сюда, в Вестанвик. - Подумать только, а что, если шпага угодит ему в горло, - сказал Расмус. - Ну и везуха же будет, если увидим, как он станет тогда вести себя! И вот тут-то Понтус сделал ужасающее открытие: от всего их капитала осталось не более пятидесяти эре, точь-в-точь половина того, что требовалось, чтобы увидеть представление Альфредо. Держа пятидесятиэровую монетку на ладони, Понтус удивленно смотрел на - Не понимаю: ведь недавно у нас была крона. - Недавно у нас было три кроны, - философски произнес Расмус. - Но в Тиволи не успеваешь моргнуть, как остаешься без гроша. - Как же быть с Альфредо? - огорченно спросил Понтус. Расмус подумал, потом чуть со стороны посмотрел на Понтуса и лукаво сказал: - Если мне пойти туда одному и посмотреть на него, я покажу тебе после, как он это делает. Понтусу такое предложение вовсе не показалось заманчивым. - А может, поговорить с ним? Может, он добрый и позволит пройти нам за пятьдесят эре? - Надо попробовать, - сказал Расмус. Они пробрались к эстраде, где стоял Альфредо. - Господин Альфредо... - начал было Расмус. Но пухлая дама все время шипела, и Альфредо, казалось, не слышал его. Тут Понтус набрался храбрости и, склонив голову набок, ухмыльнулся, а затем, уважительно ткнув указательным пальцем в грудь шпагоглотателя, шутливо спросил: - Скажите, дядюшка, а нам нельзя пройти за полцены, если мы пообещаем смотреть только одним глазком? Эту фразу он вычитал в какой-то книге и решил, что она очень подходит к такому случаю. А за свою одиннадцатилетнюю жизнь он понял, что глупое ослоумие иногда очень полезно в общении со старшими. Но у Альфредо явно не хватило чувства юмора. Равнодушно поглядев на Понтуса, он ничего не ответил. |
|
|