"Астрид Линдгрен. Мы - на острове Сальткрока (Повесть)" - читать интересную книгу автораначали прыгать и кричать как дикари.
- Смотрите, Бьёрн тянет на буксире нашу лодку! - Кто такой Бьёрн? - спросил Никлас. Дети во все глаза смотрели на приближающуюся моторку. Тедди замахала мотористу. Это был загорелый юноша с приятной внешностью. Его лицо было словно выточено твердым резцом суровой северной природы. С виду он походил на рыбака, да и моторка у него была как у заправских рыбаков. - Привет, Бьёрн! - закричала Тедди. - Ты явился как по заказу. Это наш учитель, - объяснила она Никласу. - И вы запросто зовете его Бьёрн? - спросил удивленный Никлас. - Так его все зовут, - объяснила Тедди. - Мы, поди, с ним старые знакомые. Моторка замедлила ход и подрулила к скале, где стояли дети. - Получайте вашу посудину, - закричал Бьёрн, бросая Тедди конец каната, которым был привязан ялик к моторке. - Как это вы так ловко пришвартовываетесь? Тедди рассмеялась. - Как придется! - Оно и видно. Только от последнего способа советую вам отказаться. Навряд ли я снова приеду подбирать ваше барахло. А потом он наказал: - Сию минуту плывите домой! Надвигается туман, и если хотите поспеть до него, спешите! - А ты как же? - спросила Фредди. бы вас на буксир. И он снова ушел в море, и тарахтенье мотора со стороны Заячьей шхеры слышалось все слабее и слабее. Будь с ними Боцман, они могли бы тотчас отправиться домой, и Мелькеру не пришлось бы в тот вечер глотать таблетки, чтобы успокоиться. Но жизнь состоит из мелких и крупных приключений, которые цепляются друг за друга, как усики гороховых стеблей. Обыкновенная щучка может доставить большие неприятности и заставить взрослых мужчин, вроде Мелькера-старшего, принимать таблетки. Правда, щучка была не такая уж маленькая. Это была огромная хищная рыбина килограмма на два весом, и Боцман познакомился с ней во время прогулки по шхере. Знакомство, правда, ограничилось тем, что они, застыв на месте - Боцман на гранитной глыбе на берегу, а щука на отмели фьорда, - не сводили глаз друг с друга в течение целого часа. Никогда раньше собаке не приходилось испытывать холодного взгляда бессмысленных щучьих глаз, никогда в жизни Боцман не видел такого непонятного зверя, и он был не в силах сдвинуться с места. А щука смотрела на него так, будто думала: "Глазей себе, чучело, сколько влезет, меня не напугаешь, и я останусь здесь, пока не надоест". Вот из-за этой щуки были безвозвратно потеряны драгоценные минуты. И прошло немало времени, прежде чем дети с собакой забрались в лодку, сложив туда предварительно треску, сети, рюкзаки и купальные костюмы. А туман тем временем надвинулся еще больше. Огромные бесформенные облака тумана клубились над морем, и не успели дети отъехать от шхеры, как их окутала |
|
|