"Джоанна Линдсей. Как подскажет сердце [love]" - читать интересную книгу автора

- Я иду снаряжать коня, - злобно проскрежетал зубами Роланд. - Пришлите
девушку к стойлу, я заберу ее.
- Не надо так расстраиваться, сэр рыцарь. Я уверена, что вы быстро
приведете ее в чувство, а когда это случится, она станет неплохо служить вам. -
Видя, что Роланд нимало не смягчился, Друода добавила: - Мне искренне жаль, что
ваш визит заканчивается подобным образом. Позвольте, я дам вам один совет. Вы
избежите многих неприятностей, если не станете рассказывать девчонке о том, что
ее господин жив.
- Почему?
- Она думает, что Квентин умер. Как только она узнает, что это не так, то
обязательно попытается его разыскать. Если вы действительно считаете моего
брата своим другом, то я не думаю, что вы захотите их встречи больше, чем я
сама.
Роланд зарычал от досады. Славное было бы дело, узнай Квентин, что он
отнял у него невесту, будь то служанка или благородная дама.
- Даю вам слово. Она никогда не вернется. Как только Роланд вышел из зала,
Друода позвала Хильдегард. Их счастье было беспредельным.
- Пойди помоги Брижит собрать кое-какие вещички. Пусть отправляется к
своему новому господину в конюшню. Он ждет ее, но только проследи, чтобы она не
возилась слишком долго. - Лицо Друоды лоснилось от удовольствия.
- А что, если она не поедет с ним? - спросила Хильдегард.
- Скажи, что я слагаю с себя опекунство. Брижит так обрадуется этому, что
не станет больше испытывать судьбу и побежит за ним, пока не поздно. Объясни,
что нормандец сожалеет о случившемся и настаивает на том, чтобы ему позволили
проводить ее к графу Арнульфу, который, как говорят, сейчас навещает герцога
Мэнского.
- Но ведь Арнульф никуда не уезжал.
- Конечно, нет, но если девчонка подумает, что он в Мэне, то не будет
удивляться, почему они едут на север. А уж когда она окажется вдали отсюда, то,
даже попытавшись бежать от него, вряд ли доберется до Берри. - Друода
улыбалась. Ну наконец-то все утряслось!

Глава 9

Брижит робко приблизилась к конюшне. Казалось просто невероятным, что она
покидает Луру при свете дня, а не бежит отсюда тайно, ночью, как преступница
Конечно, в нынешнем положении есть свои недостатки: она освободилась от Друоды,
но тут же попала в зависимость от этого совершенно чужого человека, который,
впрочем, успел физически овладеть ею. Брижит испытывала непереносимое унижение
и презирала этого мужчину за содеянное. Однако ей пришлось признаться себе,
что, как ни странно, его поступок пошел ей впрок.
Подойдя поближе к деннику, она увидела рыцаря рядом с его огромным серым
конем. Даже при свете дня животное выглядело не слишком-то дружелюбно, впрочем,
как и его хозяин: синие глаза Роланда сердито сверкнули при виде Брижит.
Поэтому она робко спросила:
- Я вас задерживаю? Рыцарь раздраженно вздохнул:
- Ну-ка полезай на коня.
Девушка инстинктивно сделала шаг назад:
- На вашего коня? Не я поеду на своем.
- Ради Бога, прекрати сейчас же! Ты сядешь на эту лошадь или останешься