"Джоанна Линдсей. Любовь и месть [love]" - читать интересную книгу авторанапасть, не побоялись возмездия самого Мак-Киннона! Ну что ж, им еще
придется узнать силу его гнева! Они горько пожалеют о содеянном. Кашляя от едкого дыма, из руин показался Блэк Гэвайн. Его лицо выражало облегчение, но Джеми все еще сомневался. - Ты уверен, Гэвайн? - вопрос звучал серьезно. - Ее нет в доме. - Но ты уверен, Гэвайн? - настаивал на твердом ответе Джеми. - Я не буду терять время на поиски. Девушка уже давно бы показалась, если бы... - Будь ты проклят, Джеми, - взорвался Гэвайн. Однако, подчиняясь суровому взгляду лэрда, он опять позвал своих людей. Пытаясь скрыть вновь охватившие его боль и чувство мучительного страха, Гэвайн повторил приказ обыскать дом на этот раз особо тщательно, не оставляя непроверенными ни одного угла, неперевернутой ни единой доски. Три человека вновь скрылись в обгорелых руинах. И почти сразу же они вернулись, неся на руках тело девушки. - Она лежала под кроватью, - запинаясь, как бы оправдываясь, доложил один из них. Гэвайн взял бездыханное тело своей сестры и нежно положил его на землю, склонившись над ним. Джеми с силой сжал поводья. - По крайней мере она не сгорела, Гэвайн, - сказал он, не зная, как еще можно его утешить. - Она почти не почувствовала боли. Блэк Гэвайн не поднял головы. - Не сгорела, но все равно мертва. - Рыдания мешали ему говорить. - О, Господи, ей тут не место. Я был против ее замужества с этим мужланом. Джеми не знал, что ответить, не знал, что делать. Он мог только заставить поплатиться тех, кто сотворил все это. Джеми и около дюжины его людей направились к следующей ферме. Они увидели, какая участь постигла первое хозяйство. Третья ферма осталась целой, но двое из живших в ней мужчин погибли - старый Ян и его младший сын. Много скотины было перебито, включая двух прекрасных лошадей, которых сам Джеми подарил Яну. Лэрд почувствовал, как его гнев превращается в кровоточащую рану. Это был не просто набег, а бойня, не заслуживающая прощения. Кто виновник ужасной трагедии? Хорошо, что не все погибли. Наверняка люди успели кого-нибудь разглядеть из нападавших, у него будет какая-то зацепка. Если бы Джеми перебирал бесчисленный список знакомых имен, он никогда бы не подумал на то, которое ему назвали. - Фергюссон. Клан Фергюссонов, безо всяких сомнений, - горечь звучала в голосе Хью. - Их было меньше дюжины, этих проклятых жителей равнины. - Ты сам видел старого Дугалда? - Глаза Джеми засверкали. Хью отрицательно покачал головой, но остался при своем мнении. - Боевой клич их клана нельзя спутать, и раскраска одежды была ясно видна. Я достаточно долго сражался против Фергюссонов, чтобы знать их цвета так же хорошо, как свои собственные. - Но ты уже два года не воевал с ними, Хью. - Два года потеряно, - Хью сплюнул. - Два года я бы уничтожал Фергюссонов, и тогда мне не пришлось бы сейчас оплакивать отца и брата. Джеми старался тщательно подбирать слова. |
|
|