"Гейл Линк. Неугасимое пламя " - читать интересную книгу автора

сделает никакой серьезной работы.
Ей нужна перемена обстановки - место, где можно уединиться; подумать и
поработать спокойно. Вдали от этой сумасшедшей толпы. И такое место у нее
было.
На исходе того же дня Ребекка свернула на дорожку, ведущую к ее дому в
Стоуве. Несмотря на весну, снег все еще покрывал вермонтские холмы. Большой
приземистый каменный дом купался в лунном свете. Снег переливался под луной.
Из главной трубы вился дымок.
Пока Ребекка ставила машину в просторный гараж, стоящий отдельно от
дома и выстроенный лет сорок назад, она радостно улыбалась. В некоторых
окнах горел свет, что придавало дому уютный, гостеприимный вид.
Остановившись перекусить, Ребекка позвонила Робертсонам, своим соседям, и
попросила растопить камин в гостиной и включить несколько ламп. Она вставила
ключ в замочную скважину, втолкнула чемодан внутрь и вернулась в гараж за
компьютером. Закрыв за собою дверь, она удовлетворенно вздохнула. Она не
сомневалась, что здесь найдет желанный покой. Ребекка любила этот дом. Здесь
она выросла, дом принадлежал ее семье с начала прошлого века, а теперь,
когда несколько лет назад ее родители решили перебраться под солнце
Нью-Мексико, он стал ее собственностью. Последнее время она бывала здесь
редко, поглощенная своей тяжелой, изматывающей работой. Но теперь уж она
наконец-то сможет расслабиться!
Вкусный запах донесся до нее из кухни. Пол там был кирпичный, а
посередине возвышался большой стол кленового дерева. Тут и там было
разбросано несколько плетеных ковриков. На плите стояла зеленая фаянсовая
кастрюля. Ребекка подняла крышку и принюхалась. Куриный суп с рисом и
овощами.
Оглянувшись, она заметила записку рядом с плитой. Она повесила пальто
на стул, взяла листок и прочла:
"Дорогая Ребекка!
Я подумала, что ты приедешь голодная, и кое-что тебе приготовила. В
корзинке несколько булочек, в холодильнике тоже есть продукты.
Если что-то понадобится, не стесняйся - звони. Устраивайся и приходи
обедать или ужинать. Ждем".
Ребекка увидела корзиночку, украшенную плющом и прикрытую салфеткой.
Николь Робертсон все делала артистически: рисовала ли она (листок в руках
Ребекки был украшен очаровательной белочкой), складывала ли вещи в корзинку,
так что содержимое немедленно начинало казаться восхитительным, или готовила
пищу. Последнему дару Ребекка завидовала особенно, ведь ее собственные
кулинарные способности не выдерживали никакой критики.
Как бы то ни было, сейчас, в десятом часу вечера, после утомительного
пути из Нью-Йорка, Ребекке хотелось только переодеться, устроиться перед
камином и, съев тарелку - или две - супу, отключиться.
Она так и поступила.
"Я вернусь к тебе".
Ребекка внезапно проснулась и испуганно огляделась по сторонам. Она
действительно слышала мужской голос, или это было во сне? Слова прозвучали
так, словно ей прошептали их прямо в ухо. Она прислушалась.
Похоже, она становится шизофреничкой. Конечно же, это был сон. Если бы
в дом кто-то залез, то вряд ли стал бы объявлять ей об этом.
Но голос был слышен так ясно, так отчетливо, глубокий голос с легкими