"Лесли Линн. Обман герцога " - читать интересную книгу автора

- Нет! Я больше никого и ничего не помню, - выжал он через плотно
сжатые губы.
Все лица замерли от изумления. А лицо Мери побледнело от боли. Отводя
глаза от ее лица, он натолкнулся на пристальный взгляд матери.
- Мне кажется, мой сын слишком устал от поездки. Возможно, тебе следует
отдохнуть, Ричард.
Мысленно поблагодарив ее, он вышел из комнаты. Но изучающий взгляд
матери сверлил ему спину. Чтобы избежать ее расспросов, он продолжал игру:
обедал один в своей комнате, а вечера проводил за книгой по философии.
Почитав немного, он понял, что ему не удастся сконцентрировать свои
мысли. Он отложил книгу в сторону и начал шагать. Когда часы пробили
полночь, он понял, что бесцельно провел уже несколько часов. Не было
опасности натолкнуться на кого-нибудь в этот поздний час, он спустился в
библиотеку и взял "Шильонского узника" Байрона, чтобы отвлечься. Налив себе
бренди, он выпил и налил еще. Держа в руках хрустальный стакан, он подошел к
камину, устремив свой взгляд на угасающий огонь.
Его план действовал: Чарльзворт и Арабелла, почти влюбившиеся друг в
друга, сами того не зная, помогли ему. Если доброе сердце Беллы обратится к
Мери, все пойдет правильно: в подходящий момент он признает, что во время
болезни ошибочно считал Мери своей невестой и теперь боится, что никогда не
вспомнит Арабеллу более четко. Он понимает ее неохоту выходить за него
замуж. Убедить ее разорвать помолвку будет не очень сложно, особенно если он
продолжит поддерживать интерес у Чарльзворта. Было очевидно, что у Беллы нет
желания выходить за него замуж, как и у него жениться.
Потягивая бренди, он согрелся. В его мозгу вспыхнул образ Мери: в
просвечивающей ночной рубашке она выводит жеребца из дыма, отдыхает у пруда,
рассказывая о детстве.
Лотти и Ян заботились о ней. Ее соседям нравилось, что она хочет
превратить мечту своего отца в жизнь.
Все эти образы не совпадали с правдой, или ложью, которую она говорила.
Казалось, ему никогда не распутать этот клубок.
Носком ботинка он ударил по полену, разбив его на мельчайшие
вспыхнувшие кусочки. И громко чертыхнулся.
- Твой план провалился, Ричард?
Голос его матери прозвучал в тишине. Он оглянулся и увидел, что она
сидит незамеченной. Поднявшись, она пронзила его мягким, умным взглядом.
- Возможно, я смогу помочь.

8

Теперь, когда все барьеры рухнули, было невозможно не сказать ей
правды.
- Как давно ты поняла, мама?
- С самого начала, - мягко ответила она, сделав шаг из темноты к
угасающему камину. - Когда же вернулась к тебе память?
- За несколько минут до вашего с бароном приезда. - Он посмотрел в
бокал, ощутим аромат его содержимого. - Еще один удар но голове вернул мне
память, так же как первый лишил ее.
- Тогда ты знаешь, почему Мери заставила тебя поверить в то, что ты ее
жених?