"Чарльз де Линт. Лунное сердце ("Лунное сердце" #1) " - читать интересную книгу автора

Желание что-то купить возникает у нее, только если эта вещь уже отложена для
кого-нибудь другого. Тут она начинает размахивать чековой книжкой и спорит
до тех пор, пока Сара, еле сдерживаясь, не начинает мечтать, как бы свернуть
ей шею.
- О, смотрите-ка, а это что? - Мисс Хэтауэй схватила золотое кольцо,
вывалившееся из шаманского мешочка. - Сколько стоит?
- Оно не продается, - сказала Сара и приготовилась к худшему.
- Глупости. В таких заведениях, как ваше, продается все. Не морочьте
мне голову. Я дам вам хорошую цену. Ну, скажем, пятнадцать долларов.
"Я не злюсь, - уговаривала себя Сара. - И не буду злиться. Покупатель
всегда прав. Быть вежливой выгодно. Ну что за вздор! Не придется мне больше
встречаться с мисс Хэтауэй, так еще и лучше".
- Ну! - потребовала мисс Хэтауэй. - Не скрипите зубами, девушка! Это
дурная привычка. У вас найдется для кольца коробочка?
- Боюсь, оно не продается, - ровным голосом проговорила Сара. - Прежде
всего, это чистое золото.
- Ну и что? Двадцать долларов, и ни пенни больше.
- А во-вторых, это мое кольцо, и я не собираюсь его продавать.
- Деловые люди так себя не ведут.
"Раз, два, три. Глубокий вдох".
- Поймите же, - попробовала урезонить ее Сара, - я не собираюсь его
продавать.
- Тогда не надо было выставлять его.
- Я и не думала его выставлять. Я просто сидела за прилавком и... -
Сара покачала головой. - Неважно, что я с ним делала. Я его не продаю, и это
окончательно.
Мисс Хэтауэй уставилась на нее.
- Ничего себе, хороший разговор! Я сообщу о вас властям. Сначала вы
предлагаете товар для продажи, а потом отказываетесь его продавать. И хочу
добавить...
- Это мое право! - вспылила Сара. Она была вне себя от гнева, и ее
голос становился все громче: - Я не обязана что-то продавать, если не желаю!
Мне все равно, можете жаловаться хоть в Парламент, пусть они издадут закон,
где будет сказано, что я должна продать кольцо! Вы его все равно не
получите!
- И хочу добавить, - повторила мисс Хэтауэй, - что вы крайне грубы.
- Груба? Я? - Сара взяла себя в руки. Она стала глубоко дышать,
стараясь успокоиться, и заговорила снова. - Мисс Хэтауэй, - сказала она как
можно вежливей. - Я не собираюсь продавать это кольцо, и не стоит больше об
этом говорить. - Она отобрала кольцо у мисс Хэтауэй. - Благодарю вас. И
может быть, в будущем вы предпочтете делать покупки в другом месте? Мне не
нужны подобные сцены.
- Сцены? А в чем, собственно, дело? - На одно благословенное мгновение
мисс Хэтауэй потеряла дар речи. - Я требую, чтобы вы вызвали менеджера.
- Я и есть менеджер.
- Тогда владельца.
- Я и владелица тоже, - солгала Сара. Она представила себе, что будет с
Джеми, вызови она его к разъяренной Джеральдине Хэтауэй. Да после этого он
не станет разговаривать с Сарой целую неделю!
- Тогда... тогда...