"Чарльз де Линт. Джек Победитель Великанов ("Джеки Роуван" #1)" - читать интересную книгу автора

взгляд на невидимого наблюдателя. Джеки качнуло, по телу пробежала дрожь,
стоило ей немного постоять, как она снова почувствовала дурноту и холод. В
дальнем конце парка Джеки заметила какое-то движение.
Ей показалось, что это мальчик, судя по росту - лет десяти-двенадцати,
не больше, хотя в темноте она могла и ошибиться. Он пробежал в тени
деревьев, росших у реки, и скрылся из виду. Теперь все вокруг ревело. Она
стояла, оглушенная шумом.
Наконец Джеки поняла, что это был рев двигателя. Нет, нескольких
двигателей. Ее взгляд был прикован к дальнему концу парка, где мелькнул
мальчик, и, наконец, она увидела источники шума.
Один за другим из тьмы стали появляться "харлеи", огромные угловатые
мотоциклы, двигавшиеся вдоль реки по асфальтированной пешеходной дорожке.
Сердце Джеки забилось, когда они свернули на газон. Из-под колес полетела
мокрая земля. Они приближались к ней, рев двигателей стал неправдоподобно
громким, мотоциклисты казались черными бесформенными тенями.
Она отступила, озираясь в поисках места, куда можно было бы спрятаться,
и метнулась к живой изгороди. Сердце отбивало барабанную дробь у нее в
груди. Затем она увидела, что мотоциклисты гонятся не за Ней. Мальчик. Она
забыла о мальчике...
Он бежал через газон, девять рычащих мотоциклов, выстроившись
полукругом, ехали за ним. Джеки разрывалась между страхом за него и за
собственную жизнь. Она обернулась и взглянула в окно дома. На мгновение
Джеки совершенно отчетливо увидела прятавшегося в нем наблюдателя. Высокий
человек стоял там в безопасности и смотрел...
Она вновь повернулась, увидела, как мальчик споткнулся, мотоциклисты
приближались. Устрашающие размытые тени в тусклом ночном свете. Они окружили
упавшего и сделали несколько кругов, словно водили какой-то жуткий хоровод
под вой и кашель моторов, вместо музыки. Тут у Джеки внутри словно что-то
оборвалось.
- Нет! - закричала она.
Если байкеры и расслышали ее вопль сквозь рев двигателей, то не
обратили никакого внимания. Джеки бросилась к ним, поскальзываясь на мокрой
траве. Она не могла взять в толк, почему в квартале позади не горит ни
одного окна. И лишь один человек следит за ними, молчаливый силуэт в темном
доме.
Мотоциклисты делали круг за кругом, все сжимая и сжимая кольцо, пока
наконец не остановили свои машины, резко положив их на бок. Все девять
"харлеев" направили фары на мальчика. Мотоциклы газанули и рванулись вперед,
словно свора псов, жаждущих растерзать свою жертву, сдерживаемые лишь
кожаными перчатками, сжимавшими тормоза.
Мальчик поднялся на четвереньки, пронзенный лучами девяти фар. Внезапно
Джеки увидела, что это был вовсе не ребенок, а невысокий мужчина с белой
бородой и бакенбардами, видневшимися из-под красной шапки. В руке он сжимал
короткую деревянную палку, которой грозил мотоциклистам. Его глаза в свете
фар "харлеев" отливали рыжим, словно у кошки или лисицы.
Она успела рассмотреть все это за какую-то секунду, в промежутке между
двумя вдохами, затем ее кроссовки поехали на мокрой траве и она упала.
Адреналин подбросил ее на ноги с такой быстротой, о которой она не могла бы
мечтать и в трезвом состоянии, не то что теперь. Джеки увидела, как
человечек бросился на своих преследователей. От главаря черных мотоциклистов