"Сэм Льювеллин. Расчёт вслепую " - читать интересную книгу автора

спокойной ночи Салли у двери ее номера. Мир оказался большим, холодным и
смертоносным, а человеческие существа стремятся друг к другу, чтобы
согреться. Вот и все.
На следующее утро в восемь позвонил Просероу:
- Я получил твое послание.
- Мне бы хотелось присутствовать, когда для тебя будут снимать руль. -
В моем голосе вновь звучала уверенность.
- Конечно, - сказал Просероу мягко. - Парень из компании "Ллойд"
["Ллойд" - страховое объединение, возникшее в Англии в конце XVII века,
названо по имени основателя Эдуарда Ллойда. С XVIII века одна из сторон
деятельности компании - регистрация всех судов мира, издание полного их
списка, присвоение им класса] тоже хочет это видеть. Он прибывает в Корт в
одиннадцать тридцать, и я его встречаю после обедни, Господи помоги мне.
Итак, давай договоримся на половину двенадцатого.


Глава 11

Было чудесное утро. Покрытые лесом берега Кросхевена спускались к
воде, и солнце делало дубы блестяще-зелеными, когда взятая напрокат машина
пробиралась по узкой дороге над гаванью.
В большом, из гофрированного железа эллинге Билли было прохладно,
высокая крыша делала неясными голоса трех человек, стоявших вокруг корпуса
"Аэ". Это были Просероу, Билли Хегарти и Андрэ Мартэн, человек из компании
"Ллойд". Я встречался с ним раньше, когда пытался убедить агентов, что мои
рули представляют собой изделие, вполне подходящее для страховки. Мартэн
был гладким и круглым, уголки глаз у него как бы загибались вверх, и в них
отсутствовало всякое выражение. Его было трудно в чем-то убедить, насколько
я помнил. Однако такова уж его работа. Сегодня утром не должно возникнуть
никаких трудностей.
После обмена приветствиями Мартэн взял дело в свои руки.
- Итак, вы думаете, что имела место диверсия, - сказал он. - Мы
позволили себе осмотреть наружные части.
- Прекрасно, - произнес я.
- Теперь разберем сам руль. - Он взглянул на удерживающие его болты. -
Я полагаю, мы все согласны, что здесь нет следов насильственных действий?
Мы посмотрели. Не оказалось никаких царапин на болтах. Тот, кто
испортил руль, действовал очень осторожно, и столь же осторожен был и я
вчера вечером.
- Билли!
Билли Хегарти вынул болты и опустил перо руля. Мы подошли ближе, чтобы
осмотреть стержень. Билли всунул руку и вытащил кусок болта.
- Вот эти штуки застряли там.
- Ну? - изумился Мартэн. - Вы что-нибудь можете сказать, мистер
Эгаттер?
Я глядел на сломанные кусочки металла в руке Билли.
- Невероятно. - Из пересохшего горла у меня вырвался какой-то
квакающий звук. Болты, которые вчера вечером были из алюминия, каким-то
непостижимым образом изменились. Теперь сломанные части в загрубевших руках
Билли имели светлый шелковистый блеск титана. - Невероятно, - повторил я.