"Сэм Льювеллин. Расчёт вслепую " - читать интересную книгу автора

потому, что позавчера вечером он где-то сильно выпил. Очевидно, перебрал.
- В самом деле? - спросил я, не слишком заинтересованный.
- Три раза его задерживали за превышение скорости. Полагаю, это вина
Эми. Она вообще делает с ним что хочет. Его остановили, потому что у него
фара не горела, и он выпал из машины. - Салли повернула на дорогу А303,
заставив какой-то "моррис" прижаться к обочине поворотной площадки. - Что с
тобой?
Я смотрел через ветровое стекло, но потока транспорта, идущего по
шоссе, не видел. Я вновь был на верфи Спирмена, в темноте, видел, как
какая-то машина въезжает на стоянку. Машина только с одной фарой. Возможно,
Поллит все же кое-что знал.

Салли уговаривала меня обратиться к доктору Эллисону. Но головная боль
уже притупилась до глухих ударов, и туман, обволакивающий мои мысли,
несколько разредился. Поэтому я попросил подбросить меня к офису, и Салли,
взглянув, поняла, что лучше не возражать.
Я позвонил в редакцию "Яхтсмена". Поллита там не было, мне сказали,
что предположительно он находится в Пултни. Тогда я позвонил Чифи и
спросил, не видел ли он Гектора. Чифи, у которого был особый талант знать,
что где происходит, сказал, что Фрэнк Миллстоун сдал Поллиту офис в одном
из своих зданий у гавани. Затем он поинтересовался, где я пропадал, и я
объяснил, что упал в шлюпку со ступенек причала и оказался на середине
Ла-Манша. Он не сказал: дескать, мне повезло, что я остался жив, так как
понимал, что я сам оценил свое везение. Закончив с Чифи, я пошел искать
Поллита.
Офисом оказалась маленькая комната над складом. Когда я вошел, Поллит
печатал.
Он обернулся, вытащил листок из-под валика машинки и аккуратно положил
его текстом вниз на стол. Затем широко улыбнулся и сказал:
- Ну-ну, Чарли!
Обошел вокруг стола, протянул руку:
- Вы выглядите, будто вернулись с войны!
То же самое можно было сказать и о нем. Его загар приобрел зеленоватый
оттенок, и запах перегара чувствовался за десять футов. Рука была холодной
и влажной.
- Похоже на то, - сказал я. - Случилась чертовски глупая вещь.
- В самом деле? - поинтересовался Поллит. - Расскажите.
- Я упал с причала, когда отвязывал свою шлюпку. Вчера вечером. Ветер
дул с берега. Проснулся на середине Ла-Манша.
- На середине Ла-Манша? - Его удивление выглядело довольно искренним.
Но ведь и история была совершенно невероятной.
Я рассказал ему о всех последующих моих испытаниях, вглядываясь в его
лицо в поисках каких-либо намеков на причастность. Я ничего не обнаружил.
- Вам повезло, - сказал он, когда я кончил. Заключался ли в этом
замечании какой-то смысл?
- Действительно. Слышал, у вас тоже случились неприятности в
позапрошлую ночь.
- А! - махнул он рукой. - Меня остановила полиция.
- Вот так неожиданность! - удивился я.
- Ну знаете, как это бывает... Я обедал в "Лобстер-Пот", и они